风叶高下落,秋砧远近闻。
天涯多病客,倚杖看孤云。
【注释】
杂咏:即咏,诗歌。风叶高下落,秋砧远近闻。风吹树叶纷纷落下,秋日的砧声从远处传来。天涯多病客,倚杖看孤云。身在天涯,我成了多病的游子;我拄着拐杖看天空中飘浮的孤云。
【赏析】
这首诗是一首七绝,全诗四句。第一句写秋风飒飒,吹落了树上的叶子,也吹落了一地的黄叶,这是秋天的景象,也是作者当时身患疾病,卧床不起时所见到的景象。第二句写砧声,这是指秋天农事结束后,人们把收割的粮食放在石制的臼上,用木棒敲击,发出的声音。第三句写“我”,说自己是天涯沦落之人,又多病在身。第四句写自己倚靠在拐杖之上,看天上飘浮着的孤云。
诗人以“风叶高下落,秋砧远近闻”开篇,点出“风”和“秋”两个词,为后面描写萧瑟凄凉的景色作铺垫。秋风飒飒,吹落了树上的叶子,也吹落了一地的黄叶,这是秋天的景象。然而此时作者卧病在床,只能躺在床上遥望窗外,看到的却是一片萧瑟、凄凉的景象:秋风呼啸,落叶纷飞,秋雨潇潇,砧声阵阵,让人感到心烦意乱。而更令人难过的是,自己身为天涯沦落之人,又有重病缠身,真是天灾人祸一齐降临到了自己的头上。
“天涯多病客,倚杖看孤云。”这句诗的意思是:我虽然身处天涯海角,但仍然有病在身,所以我只能倚靠在拐杖之上,看着天空飘浮的孤云。这里,“天涯”指遥远的异地,“多病”指身体不好,“倚杖”表示依靠拐杖,“孤云”指孤单的白云或孤零零的云彩。诗人将自己比作天涯多病之人,感叹自己命运多舛,漂泊异乡,疾病缠身,无法摆脱。