伯收东冈麦,仲移西塍秧。
四季各有役,糊口走皇皇。
岂不惜冠履,兼尝业缣缃。
怜尔衣食微,及兹筋力强。
古来经术士,什九起耕桑。
穷通自天命,谨勿事胥商。

伯收东冈麦

注释:伯,大。收,指收割。东冈,指田边。麦,指小麦。

译文:大伯在大田里收割小麦。

赏析:首句点明时间、地点,并引出主题人物——大伯。同时,“东冈”一词,既表明了地点(在田边),又暗示了季节(可能是夏初)。

仲移西塍秧
注释:仲,次子。移,移植。塍,田埂。秧,指水稻苗。
译文:二伯把水稻的秧苗移到了西边的田埂上。
赏析:这句诗描绘了二伯辛勤劳作的场景,体现了他对家族生计的贡献。同时,“移”字,既表现了动作,又暗示了目的——为了让庄稼更好地生长。

四季各有役,糊口走皇皇
注释:役,劳役。皇皇,忙碌匆忙的样子。
译文:一年四季都有农事要忙,为了糊口不得不忙碌奔波。
赏析:这句诗反映了古代农民生活的艰辛和无奈,表达了他们对土地的深厚感情。同时,“四季各有役”“糊口走皇皇”也展示了农村生活的节奏感和时间观念。

岂不惜冠履,兼尝业缣缃
注释:岂不惜,难道不珍惜吗?冠履,帽子和鞋子。业,从事。缣缃,指丝织品。
译文:难道不珍惜这些宝贵的物品吗?不仅用它们来穿帽子和鞋子,还用来换取丝绸等物资。
赏析:这句诗表达了农民对物质财富的重视和珍惜之情,同时也揭示了他们为生活所迫不得不做出的选择。

怜尔衣食微,及兹筋力强
注释:怜,怜悯。尔,你们。衣食,指衣食之需。兹,指此时。筋力强,指体力强壮。
译文:可怜你们衣食简陋,可现在你们的身体变得强壮有力。
赏析:这句诗既表达了诗人对农民艰苦生活的同情,又赞扬了他们在逆境中的坚韧和毅力。

古来经术士,什九起耕桑
注释:经术士,指从事农耕的知识分子。什九,十分之九。起,开始做。耕桑,指耕种农田。
译文:自古以来,从事农耕的知识分子,十有八九都是从田间劳作开始的。
赏析:这句诗揭示了农民与知识分子之间的紧密联系,也反映了古代社会的阶级差异和价值观变迁。

穷通自天命,谨勿事胥商
注释:穷通,指命运的好坏。天命,指命运或天道。谨,谨慎。胥商,指巧言令色的人。
译文:命运好坏由天定,切莫听信那些巧言令色的谗言。
赏析:这句诗表达了诗人对于命运的看法,认为人的命运是受天命控制的,不应轻易改变。同时,它也提醒人们要保持警惕,不被外界的诱惑所迷惑。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。