岂如兹蜂互推举,一体同气无疵瑕。
我怜翁言私诮责,扶伤早愧隋侯蛇。
况伊二毒俱下类,琐细不足劳鞭挝。
前尤往悔俱勿论,事会倚仗来尚赊。
新房才成蜂未壮,旧房委弃坠泥沙。
义蜂行
难道这样的蜜蜂互相推举,它们都同气相连没有瑕疵?
我怜惜你私下责备它,扶伤早愧隋侯蛇。
何况那些两毒俱下类,琐细不足劳鞭挝。
前尤往悔俱勿论,事会倚仗来尚赊。
新房才成蜂未壮,旧房委弃坠泥沙。
【注释】:1. 义蜂行:乐府诗篇名。2. 岂如兹蜂互推举,一体同气无疵瑕:这两句说,这蜜蜂之间相互推举,都是一体的,没有瑕疵。3. 我怜翁言私诮责:我怜悯你的私下责备。4. 扶伤早愧隋侯蛇:扶伤是比喻,意思是早愧隋侯之蛇,隋侯为古时善医者,其蛇能以药治人病,后以“隋侯之蛇”为名贵之药。5. 二毒俱下类:指两只毒蜂。6. 琐细不足劳鞭挝:琐细指小事情。7. 前尤往悔俱勿论:从前的过错和后悔都不去考虑了。8. 事会倚仗来尚赊:事情的发展取决于形势,现在的情况还很不明朗,还不好说。9. 新房才成蜂未壮:新房子刚刚建好,蜂巢还没有壮大。10. 旧房委弃坠泥沙:旧房子已经废弃了,蜂巢坠落在泥沙里。
赏析:
此诗作于唐玄宗天宝初年(约公元742-756年),诗人任右拾遗期间。诗中描绘了蜂与蜂之间的争斗现象,并表达了诗人对这种弱肉强食、尔虞我诈的恶行的憎恶之情。全诗语言平实,但寓意深刻,耐人寻味。