得驹未必真权奇,中雀未必有淑姿。
男儿未必勋鼎彝,女子未必光门楣。
吾今素发纷如丝,得此一笑春生眉。
苍苍天道不我遗,犹胜伯道全无儿。

得女

得到女儿未必真权奇,中雀未必有淑姿。

男性未必能建功于鼎彝,女子未必能光门楣。

我如今白发纷如丝,得此一笑春生眉。

苍天天道不遗忘我,胜过伯道没有儿子。

译文:
我的女儿或许并不出众,但她给我带来了欢乐。
男性不一定能在权力上有所成就,女性不一定能为家族增光。
我的头发已经斑白,但看到女儿的笑容,我感到春天的气息充满了眉间。
苍天天道并不会遗忘我,这胜过伯道没有儿子的情况。

注释:

  1. 得女:得到女儿。
  2. 权奇:指有权势和奇特才能的人。
  3. 淑姿:指贤良美丽的女子。
  4. 勋鼎彝:指功勋显赫,被铸在鼎彝上。
  5. 光门楣:指为家族增添光彩,使门楣荣耀。
  6. 苍苍:形容天空的广阔无边。
  7. 不遗:不会遗忘。
  8. 伯道:伯乐,古代著名的相马专家。
  9. 全无:完全没有。

赏析:
这首诗表达了作者对女儿的自豪和喜悦之情。诗人认为女儿虽然可能并不出众,但她给家庭带来了欢乐和生机。同时,诗人也表达了对天命的敬畏,认为苍天不会遗忘自己,这胜过了那些没有子女的人。诗中的“得女”和“吾今素发纷如丝,得此一笑春生眉”等句子,生动地描绘了作者与女儿之间的亲情关系和女儿给他带来的快乐。整首诗既表现了作者的情感世界,又体现了中国传统的家庭观念和文化内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。