碧眼胡儿叫横玉,落日如盆照茅屋。
美人清梦断梅花,却写相思在修竹。
碧眼胡儿叫横玉,落日如盆照茅屋。
注释:碧眼胡儿(指吐蕃使者)正在高呼,他的声音如同横玉一般清脆悦耳;落日如同一个盆子般洒在茅草屋上。
美人清梦断梅花,却写相思在修竹。
注释:美丽的女子沉浸在梦中,她的梦境被一阵风吹散,仿佛折断了一枝盛开的梅花;然而诗人却在诗中表达了对她深深的思念之情,他将这份情感寄托在了修长的竹子之中。
碧眼胡儿叫横玉,落日如盆照茅屋。
美人清梦断梅花,却写相思在修竹。
碧眼胡儿叫横玉,落日如盆照茅屋。
注释:碧眼胡儿(指吐蕃使者)正在高呼,他的声音如同横玉一般清脆悦耳;落日如同一个盆子般洒在茅草屋上。
美人清梦断梅花,却写相思在修竹。
注释:美丽的女子沉浸在梦中,她的梦境被一阵风吹散,仿佛折断了一枝盛开的梅花;然而诗人却在诗中表达了对她深深的思念之情,他将这份情感寄托在了修长的竹子之中。
可诗斋夜集联句 今夕乃何夕,岁律已云暮。 更长灯烛明,夜冷冰雪冱。 滕六巧荐瑞,封姨怒相妒。 簪盍各尽欢,杯行不知数。 肉台春笋纤,法曲冰弦度。 红泪泣风蜡,翠烟积春雾。 鼎沸雀舌烹,酒泻龙头注。 咿嘤啭莺喉,蹒跚躅鹅步。 燕谑落语阱,驱驰慨行路。 计穷酋授首,车坠费诛屦。 风尘闇城郭,稼穑罄场圃。 忧倾漆室葵,啖分懒残芋。 天王狩河阳,奸臣拒官渡。 济时风云会,旷世龙虎遇。 前席宣室徵
【译文】 夜泊石湖,水边芙蓉露白蒹葭苍,画船酒行飞觞歌飞扬。美人罗袖随风扬。长檠翠幕高高张,浩歌起坐秋夜凉。明月已在天中央,大星小星烨煌煌。酒酣不记过船去,但听秋声疏雨中。梦中化作蝴蝶飞,飞入花间听春语。邻鸡喔喔东方曙,船尾浪花风起舞。为君起和梦中诗,水气如烟度秋渚。 【注释】 1. 次周履道韵:指诗人次韵给周履道的诗。 2. 石湖:今属浙江省湖州市德清县的一个地名,位于杭州市西北部
【注释】 自赞:诗人对自己品行、才能和经历所作的自我评价。 儒衣:古代士大夫所穿的衣服,即士人服装。 僧帽:僧人戴的帽子,即头陀帽。 道人鞋:指道士所穿的鞋子。 五陵:汉代长安附近的五个地方,这里泛指南方各地。 洛阳街:洛阳城中繁华热闹的街道。 【赏析】 这是一首自我欣赏的小诗,诗人在赞美自己的同时,又以自己与过去少年豪侠相比,抒发了壮志未酬的感慨。 第一句“儒衣僧帽道人鞋,到处青山骨可埋”
这是一首五言律诗,每句五个字,共四十句,押韵。下面是对这首诗逐句的翻译和注释: 浣华馆联句 大厦千万余,小第亦云甲。 马山分玉昆,鲵津类清霅。 湖吞傀儡深,江泻吴淞狭。 地形九曲转,峰影千丈插。 斜川万桃蒸,小径五柳夹。 仙仗撞石检,灵洞开玉匣。 云停清荫初,凉过小雨霎。 鹤舞竹䙰褷,鱼乱萍喋啑。 风颠帽屡欹,暑薄衣犹袷。 花凭嬴女献,酒倩吴姬压。 帘卷苍龙须,盘荐紫驼胛。 戎葵粲巧笑
【注释】 萦纡(yínnyōu):回旋曲折貌。 窈窕:幽深的样子。 秋风吹客衣,逸兴良翩翩:秋风袭来,吹拂我的衣服,使我的兴致更加飘逸自如。 扪萝(ménlē)度绝壁,蹑蹬(diàn)穷层巅:用手攀着藤蔓越过陡峭的山壁,一步步地登临到山顶。 崖倾石欲落,树断云复连:山崖崩塌,好像有石头要落下;树木断裂,又好像云雾重新连接起来了。 两峰龈(qián)牙门:两峰像牙齿一样尖利对峙。 大山屹堂堂
白云楼歌四叠次文质韵其三 注释: 君不见:你(我们)看不到。 白云在山如海深,世人不解白云心。 不从神龙降甘泽,肯从灵女为朝阴。 又不见:又见不到。 白云出山飞入牖,维南有箕北有斗。 世人再拜仰天光,多挽长弓射天狗。 月明照见玉山里,不受轻风易吹起。 宵深飞度影娥池,影在青天天在水。 楼下鸡鸣夜枕戈,楼头开宴招李何。 云车遝遝众仙下,玉笙瑶管声相和。 剪雪作花云作絮,浪浪酒泻龙头注。
注释: 嗟彼噂𠴲徒,有此和乐孺。 噂𠴲:噂是古代乐器,侭𠴲即侭,一种鼓。噂𠴲徒:形容鼓声的急促、激烈,也指鼓声的喧闹。和乐孺:和乐,和谐;孺,儿童,这里指孩子。 用继石鼎联,聊以识所寓。 用:使用;继:接着;石鼎:古代的一种青铜器;联:对偶句。 译文: 感叹那鼓声响起时的喧嚣与匆忙,这里有了和谐欢乐的孩子。 我们接着用石头鼎来写联诗,只是用来抒发一下自己的所思所想。 赏析:
注释: 1. 白云深,白云深,高楼结在云中心。 白云:白色的云。 2. 楼中之人白云友,日日醉卧梨花阴。 楼中之人:住在楼中的人。 3. 大笑白衣对户牖,肘后黄金大于斗。 笑:大笑。 4. 草间逐兔纵得之,九鼎热油烹走狗。 5. 争如高卧高楼里,未听催归听唤起。 6. 钓竿不钓北溟鱼,酒杯倒吸西江水。 7. 何须逐日怒挥戈,其若花开雪落何。 8. 空将朽索驭快马,籋云放辔追羲和。 9.
白云楼歌四叠次文质韵其四 玉山盘盘窈且深,中有楼兮居山心。 白云不断护岩壑,下与梧竹连秋阴。 天风吹云夜开牖,城上乌啼击刁斗。 芒砀长途断白蛇,上蔡东门叹黄狗。 主人醉坐阑干里,云影时看酒中起。 赏春不折背岩花,烹茶自汲当门水。 战国纷纷竞挽戈,纵横辩口夸隋何。 黄钟不作大雅调,五弦谩尔张云和。 君不见水上浮萍元柳絮,也趁桃花流水注。 不似白云日日闲,只伴幽人在山住。 注释: 1. 玉山
这首诗是唐代诗人李白创作的。以下是对这首诗的逐句解读: 1. 芙蓉并开开满堂,堂中美人倾玉觞。 注释:芙蓉盛开,堂内充满了香气。美人端起美酒。 2. 画船鼓吹弄白日,回风惊起双鸳鸯。 注释:画船上的乐手奏响了悠扬的音乐,白日被吹得四散飞扬。一阵风吹来,惊醒了水中的双鸳鸯。 3. 鸳鸯双飞出城去,池上花开知几度。 注释:鸳鸯双双飞离了池子,不知道这是第几次花开了。 4. 不闻娇燕语雕梁
诗句释义及赏析: - 渴龙饮海海水宽,铁网下截珊瑚寒。 - 渴龙饮海:形容水势浩大,如同一条渴望的龙想要吞噬整个大海一样。这里的“渴”字暗示了强烈的欲望或需求。 - 海水宽:描绘了海水的辽阔无垠。 - 铁网下截:形容一种严密的捕捉或封锁。这里可能指的是用铁网捕捉或封锁了某些东西。 - 珊瑚寒:描述了珊瑚被铁网捕捉后的状态,显得寒冷而脆弱。 - 金粉乱落松花坛:形容金粉洒落
赵仲穆临李伯时凤头骢赵仲穆:名不详,北宋书画家、收藏家,收藏古画甚多。伯时:指北宋画家李公麟的字。凤头骢:即骏马。 君王不爱碧衔霞,独爱真龙被紫花。 不爱:不珍爱,不欣赏。碧衔霞:碧色如衔着朝霞的马,这里比喻骏马。真龙:骏马。被紫花:披戴着紫色花衣。 珍重王孙亲貌得,锦巾袱送野人家。 王孙:贵族或富贵子弟。锦巾袱送:用锦缎包裹。野人家:平民百姓之家。 赏析: 这首诗是一首描绘骏马的诗
虎丘十咏千顷云 赏析与翻译 1. 诗词原文 雪霁春泉碧,苔侵石甃青。 如何陆鸿渐,不入品《茶经》。 2. 诗词注释 - 虎丘:位于今江苏省苏州市,是著名的风景名胜区。 - 千顷云:形容虎丘山上的云雾缭绕,如同千顷云海。 - 剑试一痕秋:指古代传说中吴王阖闾墓中的宝剑,试剑时留下的痕迹,象征着秋天的萧瑟和剑的锋利。 - 崖倾水断流:形容山崖险峻,水流被截断的景象。 3. 诗词翻译 在春日雪后的清晨
东方旭日出曈昽 照见巴江曲似弓 莫遣猿声到巫峡 山头犹有楚王宫 译文: 东方的太阳初升,光芒四射,映照着巴江曲折如弓的美景。不要让猿猴的啼声传到巫峡,那里仍然保留着楚王的宫殿。 注释: 1. 东方旭日出曈昽(tóng):形容太阳刚刚升起,光线明亮照耀大地的景象。 2. 照见巴江曲似弓:描绘了阳光照耀下,巴江蜿蜒曲折如同弯月一般的美丽画面。 3. 莫遣猿声到巫峡(qiǎn)
【注释】 张仲举:即张方平。待制:宋代翰林学士带职办事,称为待制;亦泛指有官职。京口:今江苏省镇江市,位于长江北岸。海上口号:指海上战斗的号令。吴下:指南宋都城临安(今杭州)。时事:指当时的政治、军事形势。答之五首:这是诗人对张方平《京口海上口号见寄》诗的和作,共五首。 【赏析】 这首诗是诗人对张方平《京口海上口号见寄》的和作。张方平诗中的“海上”,指的是京口附近海面上的战船。“水军三万尽乘涛”
注释:冉冉升起的长蛇般的汉水向东流去,它喷吐出的浓雾弥漫了整个空间。腥风怪雨在阴暗的地面上肆虐,却化作了一条黄色的龙而不是普通的龙。 赏析:这是一首咏物诗,诗人运用了拟人手法,将长蛇比喻为“冉冉”,把汉水比喻为“吐气”的巨兽(即黑雾)。通过这样的比喻,使诗句生动形象,增强了诗歌的表现力。同时,也表达了诗人对时局动荡不安的忧虑之情