【三煞】念了会诗共词,说了会赋与歌,无差错。唇天口地无高下,巧语花言记许多。临绝末,道了低头撮脚,爨罢将么拨。

【二煞】一个妆做张太公,他改做小二哥,行行行说向城中过。见个年少的妇女向帘儿下立,那老子用意铺谋待取做老婆。教小二哥相说合,但要的豆谷米麦,问甚布绢纱罗。

【一煞】教太公往前那不敢往后那,抬左脚不敢抬右脚,翻来复去由他一个。太公心下实焦燥,把一个皮棒槌则一下打做两半个。我则道脑袋天灵破,则道兴词告状,刬地大笑呵呵。

【尾】则被一胞尿,爆的我没奈何。刚捱刚忍更待看些儿个,枉被这驴颓笑杀我。

诗句释义:

  1. 念了会诗和词,说了会赋和歌,没有出错。
  • 注释: 这里描述了一个人(庄家)对诗歌和词汇的掌握程度。
  • 赏析: 通过这首诗,我们可以感受到庄家对于文学艺术的热爱和精通,他不仅能够吟诗作对,还能赋词唱曲,显示出他的文学素养和才华。
  1. 唇天口地无高下,巧语花言记许多。
  • 注释: 形容说话时善于用巧妙的话语,能说出很多华丽的言辞。
  • 赏析: 这句诗描绘了说话者擅长运用各种修辞手法,能够说出口才出众,言辞华丽。
  1. 临绝末,道了低头撮脚,爨罢将么拨。
  • 注释: 在最后关头,他低声下气地请求妥协,然后开始进行讨价还价。
  • 赏析: 这里展现了一种无奈的态度,面对困境不得不低头求情,展现出人性中软弱的一面。
  1. 一个妆做张太公,他改做小二哥,行行行说向城中过。
  • 注释: 一个人装成了商人的父亲(张太公),实际上却改扮成了商贩(小二哥)。
  • 赏析: 这里的描述让人联想到一个狡猾的人物,他巧妙地扮演不同的角色以满足自己的利益。
  1. 见个年少的妇女向帘儿下立,那老子用意铺谋待取做老婆。
  • 注释: 看到了一个年轻的女子正在帘子下面站着,那父亲(太公)有意谋划娶她为妻。
  • 赏析: 通过这个场景,我们可以感受到父子之间的权谋与欲望,父亲的计划和女儿的命运紧密相连。
  1. 教小二哥相说合,但要的豆谷米麦,问甚布绢纱罗。
  • 注释: 让小二哥出面协商,想要的只是一些基本的物资,如豆谷米麦,以及布绢纱罗等。
  • 赏析: 这句诗揭示了商人的真实目的,他们只关心基本的生活物资,而忽视了其他更为重要的东西。
  1. 教太公往前那不敢往后那,抬左脚不敢抬右脚,翻来复去由他一个。
  • 注释: 让太公向前退却,不敢向后退缩,只能任由自己被摆布。
  • 赏析: 这里的描述让人感到无助和无奈,太公被迫处于被动地位,只能接受商人的安排。
  1. 太公心下实焦燥,把一个皮棒槌则一下打做两半个。
  • 注释: 太公心里非常焦躁,于是用力打了皮鼓棒几下。
  • 赏析: 这句诗反映了太公内心的愤怒和无奈,他被迫屈服于商人的要求。
  1. 我则道脑袋天灵破,则道兴词告状,刬地大笑呵呵。
  • 注释: 我则认为脑袋要裂开了,要打官司,完全大笑哈哈。
  • 赏析: 这句话揭示了太公的无奈和愤怒,他被商人的贪婪和无耻所激怒,发出了强烈的不满和抗议。
  1. 则被一胞尿,爆的我没奈何。
  • 注释: 被一团尿淋湿了,让我无可奈何。
  • 赏析: 这句诗表达了太公的无奈和愤怒,他被商人的无耻行为所激怒,无法忍受这种不公平的交易。

译文:
念了会诗共词,说了会赋与歌,无差错。唇天口地无高下,巧语花言记许多。临绝末,道了低头撮脚,爨罢将么拨。
一个妆做张太公,他改做小二哥,行行行说向城中过。见个年少的妇女向帘儿下立,那老子用意铺谋待取做老婆。教小二哥相说合,但要的豆谷米麦,问甚布绢纱罗。
教太公往前那不敢往后那,抬左脚不敢抬右脚,翻来复去由他一个。太公心下实焦燥,把一个皮棒槌则一下打做两半个。我则道脑袋天灵破,则道兴词告状,刬地大笑呵呵。
爆的我没奈何。刚捱刚忍更待看些儿个,枉被这驴颓笑杀我。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。