伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。
筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。
春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。
天空云远意未尽,却上天台恣游目。
吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。
请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。
浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。
这首诗是宋代诗人陆游的《赠福希范游》。下面是对这首诗的逐句解读和翻译、注释及赏析:
第一句:伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。
- 伽梨(gayá,又作迦叶)在这里指佛教的佛陀或者菩萨,是佛教中的导师形象。
- 点破长萝绿:形容春天的景象,绿色覆盖的藤萝植物在阳光照耀下显得生机勃勃。
- 瓣香:特指佛前烧的香,用于表达敬意或祈求。
- 问信:询问消息的意思,这里指通过香气来传递某种信息的仪式。
- 黄梅熟:指的是梅子成熟的季节,暗示着夏天的到来。
第二句:筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。
- 筇云:筇竹制的杖,筇是竹的一种。
- 笠雪:戴着斗笠抵御寒冷的雪花。
- 法宇:指寺院,这里指代修行的地方。
- 归来:从外界返回到寺院。
- 诗满腹:形容回来后充满了诗歌创作的想法和灵感。
第三句:春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。
- 春风破晓:描述春天早晨的景色,春风带来了新的开始和希望。
- 打门:形容风声如同敲门一般,给人以新事物到来的感觉。
- 庐山与天竺:都是中国著名的佛教名胜地,庐山位于江西省九江市,天竺则是指佛教中著名的灵鹫山寺。
第四句:天空云远意未尽,却上天台恣游目。
- 天空云远:形容天空中云彩高远,给人一种宽广无垠的感觉。
- 恣游目:尽情欣赏眼前的美景。
第五句:吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。
- 天台石桥:指的是天台山中著名的石桥,因其坚固而闻名。
- 滑如竹:形容石桥非常光滑,好像竹一样。
- 千僧万僧:形容众多的和尚,表明这座寺庙有很多僧侣。
- 畏涉足:害怕踏进去,形容寺庙门前人非常多,以至于让许多僧侣感到畏惧。
第六句:请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。
- 请师:请求大师指点。
- 了此一大事:完成这一重大的修行任务。
- 一洗世间凡眼肉:用佛法洗涤俗世的烦恼和世俗的欲望。
第七句:浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。
- 浮杯:漂浮着的杯子,可能指饮酒或者品茶的动作。
- 试罢:尝试完毕。
- 海风高:形容海风强劲,给人一种清新脱俗的感觉。
- 归就梅花结吟屋:回到自己的居所,在那里吟诵诗歌。
赏析:
这首诗是一首送别词,通过对自然风光和个人感悟的描述,表达了诗人对友人福希范的深情厚谊以及对修行生活的追求。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘手法,展现了作者对自然之美的热爱以及内心的宁静和超然。整首诗情感真挚,意境深远,是一首优秀的送别之作。