山人新覆草堂成,便觉烟霞别有情。
凿牖先思当瀑布,看云旋拟著桃笙。
庞公隐处携妻子,匡氏同来有弟兄。
鹤背仙人应错愕,世间亦自有蓬瀛。

江伯几新覆雪矼草堂

江伯,即江总。矼,草堂的屋顶瓦片。

山人(作者自指)新覆草堂成,便觉烟霞别有情。

山人,即作者自己。

新覆草堂,即新建的草堂。

便觉,就感到。

烟霞,云雾和日光的云霞。

别有情,另有一番情趣。

译文:

江总刚刚重新修缮了草堂,我一走进草堂便感到这里云雾缭绕、景色宜人,别有一番情趣。

山人新覆草堂成,便觉烟霞别有情。

注释:

江:江总;

矼:草堂屋顶瓦片;

山人:诗人自称;

新覆:刚刚重修;

成:完成;

便觉:立刻感到;

烟霞:云雾和日光的云霞;

别有情:另有一番情趣;

译文:

江总刚刚刚刚重修好了草堂,我一下进入草堂,立刻就感觉到了这里的美景,别有一番情趣。

凿牖先思当瀑布,看云旋拟著桃笙。

凿牖:打通墙壁上的窗户;

先思:首先想到;

当瀑布,即想象瀑布的景象;

看云旋拟著桃笙,即想象在观看云卷云舒之际,想要吹奏着桃笙。

译文:

我首先想到了当瀑布的场景,然后想象着在观看云卷云舒之际,想要吹奏着桃笙。

庞公隐处携妻子,匡氏同来有弟兄。

庞公:传说中的隐居者诸葛亮;

匡氏:匡衡,与诸葛亮为邻居;

有弟兄:有兄弟朋友。

译文:

诸葛亮曾经隐居在此,他的妻子也带着孩子来过这里,而我与匡家兄弟也曾一同来访。

鹤背仙人应错愕,世间亦自有蓬瀛。

鹤背仙人:传说中的神仙;

错愕:惊讶;

蓬瀛,传说中的仙境;

译文:

像神仙一样的人应该对这一切感到惊奇,世上也有像蓬莱、瀛洲这样的仙境存在。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。