猎犬已为兔死烹,犹向汉俎分杯羹。
脚靴手板冻欲裂,尚立唐阶没膝雪。
三寸舌为帝者师,终比赤松见事迟。
相看一笑在目击,何用左思招隐诗。
出门便是天坛路,云闲指点巢仙处。
不辞杖屦从子游,王者之后养老在西序。
【注释】:
猎犬(zhòu quǎn)已为兔死烹,犹向汉俎分杯羹。
猎狗已经为被猎杀的兔子准备着烹饪的食物,仍然在汉代的筵席上分享着美味的肉汤。
脚靴手板(fú bǎo shǒu bǎn)冻欲裂,尚立唐阶没膝雪。
脚上的靴子和手掌都已经冻裂,但依然站立在唐朝的台阶上,脚下铺满了积雪。
三寸舌为帝者师,终比赤松见事迟。
我的舌头只有三寸长,但却是帝王的老师,最终不如传说中的赤松子见识深远。
相看一笑在目击,何用左思招隐诗。
看到你微笑的样子,我仿佛看到了赤松子,何必再用左思的《招隐诗》来表达呢?
出门便是天坛路,云闲指点巢仙处。
一出门就是通往天坛的路,白云悠闲地指点着那些隐居的仙人。
不辞杖屦从子游,王者之后养老在西序。
不推辞拄杖和鞋子跟随你游玩,作为王室的后裔,我们在西侧的房舍中养老。
【赏析】:
此诗作于大历三年(768)。诗人因受谗言而罢官归田,心情郁闷,于是与友人秦彦容结伴游览山水,以抒发心中的抑郁之情。全诗通过对山水景物的描绘,表达了诗人对自然的喜爱和超脱世俗的心境。
首联“猎犬已为兔死烹,犹向汉俎分杯羹。”意思是说,虽然我已经失去了官职,但仍然可以像狩猎时一样享受美食。猎犬已经为被猎杀的兔子准备着烹饪的食物,仍然在汉代的筵席上分享着美味的肉汤。这两句诗通过猎犬和猎人的形象,形象生动地展现了诗人在官场失意后仍能保持乐观的心态。
颔联“脚靴手板冻欲裂,尚立唐阶没膝雪。”意思是说,尽管双脚已经被冻得通红,但我依然站在唐朝的台阶上,脚下铺满了积雪。这两句诗通过描绘诗人在寒冷的冬日里仍然坚持行走的情景,表达了诗人坚韧不屈的精神风貌。同时,这也反映了诗人对唐代文化的怀念和敬仰之情。
颈联“三寸舌为帝者师,终比赤松见事迟。”意思是指,我的口才只有三寸长,却成为了帝王的老师,终究不如传说中赤松子那样见多识广。这两句诗以夸张的手法强调了诗人自己的谦虚和谦逊,同时也表达了他对现实社会的不满和愤懑之情。
尾联“相看一笑在目击,何用左思招隐诗。”意思是说,看到你微笑着的样子,我仿佛看到了赤松子,何必再用左思的《招隐诗》来表达呢?这两句诗通过对比自己和赤松子的形象,表达了诗人内心的豁达和洒脱。同时,这也反映了诗人对古代文人逸士的向往和敬仰之情。
整首诗通过描绘山水景物和表达诗人的情感,展现了诗人对自然的喜爱和超脱世俗的心境。同时,这首诗也体现了诗人对古代文化和历史人物的崇敬之情。