花开人散正消魂,花语无情独闭门。
看即春光留不住,一声啼鴂又黄昏。
【注释】
花开人散正消魂:指花开花落,人去人来,令人伤心。
花语无情独闭门:花儿虽然开在春天,但没有人欣赏,只好独自关上门。
看即春光留不住:即使春光明媚也留不住人。
一声啼鴂又黄昏:听到一只杜鹃鸟的叫声又到了黄昏时分。
【赏析】
“花开人散正消魂”,首句写春日花事。诗人以“消魂”形容自己对这春光消逝的惆怅心情。“花语无情独闭户”,诗人感叹花儿虽然美丽动人,却无人观赏,只能黯然无色地关上门。这句诗表达了诗人对人生无常、美好时光逝去的感慨。
“看即春光留不住”,第二句诗人感叹春天的美好时光不能留住,只能眼睁睁地看着它消逝。“一声啼鴂又黄昏”,“啼鴂”是杜鹃鸟的叫声,这里用来比喻人生的短暂和无常。第三句“一声啼鴂”和第四句“又黄昏”相呼应,都表达了诗人对人生无常、美好时光流逝的无奈和伤感。
这首诗通过描绘春天的花开花落、人去人来的景象,表达了诗人对人生无常、美好时光流逝的感慨。同时,诗人也通过描绘花儿的美丽动人,表达了对生命的珍视和赞美。