自是南方气候迟,罗衫十月尚相宜。
何人绣水衔杯日,不似金陵揽辔时。
天地风尘三尺剑,江湖岁月一篇诗。
只今已是功名晚,况待星星两鬓丝。

【注释】

罗衫:指罗织而成的衣服,即轻纱衣。相宜:合适。何人:谁。绣水:指苏州的西施浣纱处。衔杯:指饮宴时手持酒杯的样子。不似:不像。金陵:今南京。揽辔:指握剑。天地风尘:指国事家事。三尺剑:泛指利剑。江湖岁月:借代自己一生的经历。一篇诗:指自己的诗文集。只今:如今。

【译文】

自从南方气候转迟,十月里穿上轻薄的罗衫还觉得十分适宜。谁能像我一样,在苏州的绣水之滨,与好友把酒言欢;又像在金陵,手握宝剑,指点江山,激扬文字呢?

我一生经历的风雨坎坷,就像天上的风云变幻,国家的命运也如江河行地,时起时伏。如今我已到了人生暮年,又怎能再等待什么星星点点的白发呢?

【赏析】

这是一首抒写诗人晚年感怀的五言律诗。

首联写江南气候比北国凉爽,说明作者自认为身在南方,气候较凉,因此穿起轻便的罗衣仍感到舒适自在。“何人”二句,则写自己与友人游宴、挥斥方遒的情景,暗含着对当年豪迈生活的追忆和留恋。颈联抒发了诗人对国运的忧愤之情。他以天下为公,希望统治者能为国家着想,不要像他一样,只能空怀抱负,一筹莫展,最终落得英雄白首、壮志成灰的结局。尾联是全诗的总结,表达了诗人对自己功业未就,年华老去的悲慨心情。

诗人把自己的处境同历史上的英雄豪杰进行比较,感慨万分。他既赞美了他们,又流露出了对现实的失望情绪,这种感情交织在一起,形成了一种复杂而又深沉的气氛,使读者深受感染。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。