迢递吴帆入御河,都城又见郁嵯峨。
去天尺五九重近,行路三千一月多。
治世未烦陈上策,高才自可擢巍科。
春风晓日桥门外,同舍相迎振佩珂。
【注释】
迢递:遥远。吴帆:指船帆。御河:指京杭大运河。都城:京城。郁嵯峨:形容山势高耸。九重:九重的天,指皇宫,也泛指朝廷。尺五:一尺多。陈上策:提出治国良策。高才:才能出众的人。巍科:高大的科第。春风晓日:春风吹拂着早晨的太阳。桥门:指京城城门。相迎:相互接待。振佩珂:佩带玉饰,表示显贵。
【赏析】
此诗首联写诗人送别韩执中,韩执中乘船赴京,而诗人则站在江岸上远望,只见那吴地的船帆正驶进京城的御河。“迢递”二字,点明时间之长和路程之遥,突出了离别之情;“入御河”,既点出了地点,又暗含了送别之意。次句写京中景物。京城景色是雄伟壮观的,“郁嵯峨”,既写出了山峦起伏的气势,又有赞美的意思。
三、四句写景中寓有哲理意味,意思是治理国家不必烦劳贤士献计献策,只要有才能的人自然会被提拔上来。“治世未烦陈上策”与“去天尺五九重近”,“同舍相迎振佩珂”与“春风晓日桥门外”两句之间形成鲜明的对照。这两句话在结构上互为映衬,从两个不同的方面表现诗人对韩执中的期望。
最后二句是对全诗的概括总结。诗人希望韩执中能够像春天的阳光、清晨的露水一样,给人们带来清新和欢乐,同时也表达了诗人对友人的美好祝愿。
这首诗通过对京城景色的描绘,寄寓了诗人对友人的期望和祝愿,语言优美、意境深远。