巢鸟寄林休伐木,蚁封在地未耕田。
【注释】
- 巢鸟:筑巢的鸟。寄林:栖息在树林中。休伐木:不要砍伐树木。2. 蚁封:蚂蚁封土,指封疆。3. 未耕田:没有开垦的土地。4. 结庐:建房居住。5. 终岁无饥人:终身不愁饥饿的人。6. 一丘之貉:一个土山里的貉,比喻同一种恶劣品质或行为的人。7. 自给自足:自己能够供应自己,不需别人供给。8. 何求?:何必追求?9. 安:怎么。⑩ 吾闻:我听说。11. 道:道理。12. 有得归:得到的是自然的道理。13. 有得归其身:得到的只是自己的身体而已。14. 非所与:不是应该给予的东西。15. 道义:道德和正义。16. 苟合:勉强凑合。17. 相从:互相跟随。18. 以:而。19. 何为:为什么。20. 不遇:没有得到赏识的机会。赏析:这首诗是陶渊明晚年退居田园时所作,表现了诗人对人生、宇宙及社会的看法,反映了他对现实的不满和对理想的追求,也流露出一种消极厌世的情绪,但同时表现出他淡泊名利、超然物外的人生态度。此诗用比兴手法,通过描绘一幅恬淡闲适的田园生活画面,表达了作者对自由生活的向往,抒发了诗人对理想境界的无限憧憬。
译文:
鸟儿在树中栖息不要砍伐树木,蚂蚁封土在地下没有耕种农田。
有人建房住屋终生无忧无虑,他们得到的只是自身而已。
我听说他们得到的只是自然的道理,他们得到的只是自己的身体而已。
并不是应该给予的东西,而是道德和正义。
他们相互追随,而我却为何去寻求?
我不被世人所理解,我追求的只是我自己的道路。