丹凤昔飞舞,衔书出天京。
孙登起苏门,赴此万里行。
览古惬幽趣,题诗播清声。
琅琅四百篇,往往物外情。
历险客怀倦,凭高壮心惊。
归来鬓如丝,兰草秋露荣。
年貌不可恃,浮云竟纵横。
论交故人稀,矫首朔雁鸣。
江汉十年外,远游慰平生。

【注释】

  1. 丹凤:传说中凤凰的一种,这里借指孙康。
  2. 衔书出天京:指带着朝廷的书信从京城出发。
  3. 孙登起苏门:指孙康回到他的故乡,即苏门山。
  4. 览古惬幽趣,题诗播清声:在游览的过程中,感受到了古代的幽静之美,写下了优美的诗篇。
  5. 琅琅四百篇:形容诗篇众多,如泉水般流淌。
  6. 往往物外情:常常表达出超越物质世界的情感。
  7. 历险客怀倦,凭高壮心惊:经历了艰险之后,感到疲倦,而站在高处时又感到非常激动和振奋。
  8. 年貌不可恃,浮云竟纵横:人的外貌和年龄是无法依赖的,就像天上的浮云一样变幻莫测。
  9. 论交故人稀:谈论朋友的人越来越少了。
  10. 矫首朔雁鸣:仰望天空寻找归途的北雁声。
  11. 江汉十年外:长江和汉江已经远离家乡十年了。
  12. 远游慰平生:通过旅行来安慰自己长久以来的孤独和寂寞。

【译文】
曾经飞翔于天际的丹凤鸟,如今衔着朝廷的书信从京城出发。
孙康回到他的故乡,即苏门山,在那里经历了一段艰难的日子。
在游览的过程中,他感受到了古代的幽静之美,写下了优美的诗篇。
诗篇如泉涌般流淌,充满了情感和思考。
他常常表达出超越物质世界的情感,这种情感让人深感震撼。
经历了艰险之后,感到疲倦,而在高处时又感到非常激动和振奋。
他的外貌和年龄是无法依赖的,就像天上的浮云一样变幻莫测。
谈论朋友的人越来越少了,他只能仰望天空寻找归途的北雁声。
他已经离家千里之外,独自在异乡度过了漫长的时光。
通过旅行来安慰自己长久以来的孤独和寂寞,这种旅行让他感到无比的满足和快乐。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。