麋胶万杵捣玄霜,螺制初成龙井庄。
悟得廷圭张遇法,古松烟细色苍苍。
桐花烟出潘衡后,依旧升龙柳枝瘦。
请看陶法妙非常,一点浓云琼楮透。
【注释】
麋:指麋鹿。
玄霜:即黑墨,用漆烟和松脂合制。
龙井庄:产自龙井的古井窑。
廷圭:宋徽宗时宫廷制墨人。
张遇:五代时制墨名家。
潘衡:宋代书法家,字君嗣,以善书知名。
潘:潘岳,东晋名臣,官至尚书令。
升龙:升州之龙山、龙尾山等地所产的柳枝。
桐花:指桐油。
潘:潘昉,北宋书法家。
【赏析】
这首诗赞美陶得和(字君辅)制墨的工艺精湛,并称赞其墨质色如苍龙。首四句赞美墨质的制作工艺。“麋胶万杵捣玄霜”写墨液的熬炼过程,用“万杵捣玄霜”比喻熬炼的时间很长,“螺制初成龙井庄”写墨质的成形过程,“悟得廷圭张遇法”是说领悟到了张遇的制墨方法,“古松烟细色苍苍”描写了成品后墨质的颜色。五、六句赞美成品后的效果。“桐花烟出潘衡后,依旧升龙柳枝瘦”是说制出的墨在桐油里熏烤,使墨质更加细腻,色泽更浓,“依旧升龙柳枝瘦”,是说成品后的墨质像升龙一样优美挺拔。最后两句是赞颂陶得和的制墨工艺非常巧妙,墨质色如苍龙,令人赞赏。全诗语言平易,意境深远,既赞颂了陶得和的制墨技艺,也表达了诗人对制墨工艺的赞叹之情。