严亲八帙鬓毛垂,治世何曾识乱离。
身后尚存三尺墓,集中空见百篇诗。
绿筠轩小花为褥,白石阶平槿作篱。
欲往城南渺何许,几回长费梦魂思。

【注释】

严亲:指母亲。八帙:八秩,八十岁。治世:太平盛世。乱离:战乱。身后:死后。三尺墓:坟墓。集中:集子。绿筠轩:即翠竹轩,诗人的别墅。小花:小草。槿作篱:用木槿篱笆。渺何许:渺茫何处。长费梦魂思:常常在梦中想念她,魂牵梦萦。

【译文】

母亲年已高迈白发苍苍,太平盛世从没经历过兵荒马乱。

母亲去世以后还留有坟墓三尺高,母亲的诗集却已经散失了一百篇诗稿。

翠竹轩中只有小草当床铺,白石阶上用木槿树篱笆做围墙。

想往城南去看望母亲却渺茫无际,几次梦见母亲魂牵梦萦令人心碎。

【赏析】

此为悼念母后之作。首句写母后的高龄与发色,次句写母后一生所处环境及经历,三、四句写其身后遗物,五、六句写其生前居处和周围景物,末句写思念之情。全诗语言平实自然,感情真挚深厚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。