旧从巫峡看猿挂,此日山中复见之。
黠与樵苏争堕果,捷于风雨下高枝。
月沉夜涧魂先断,风搅霜空叫转悲。
应记往年梅岭事,玉环付与老僧持。
冷泉亭观猿
旧从巫峡看猿挂,此日山中复见之。
黠与樵苏争堕果,捷于风雨下高枝。
月沉夜涧魂先断,风搅霜空叫转悲。
应记往年梅岭事,玉环付与老僧持。
注释:
- 旧:以前
- 巫峡:长江三峡之一,位于重庆市巫山县附近。
- 此日:今天。
- 黠:狡猾。
- 樵苏:樵夫和采桑女。
- 堕果:坠落的果实。
- 捷于:比……更敏捷。
- 月沉:月亮落下了。
- 夜涧:夜晚的山涧。
- 魂先断:灵魂已经断裂。
- 风搅:狂风刮过。
- 霜空:霜冻的天空。
- 梅岭:地名,可能是广东梅州附近的山脉。
- 玉环:神话中的仙女名。
赏析:
这首诗是诗人在冷泉亭观赏猴子的一种感受。诗人通过观察猴子的行为,表达了自己对自然的热爱和对生命的感慨。全诗语言简洁明快,富有画面感,让人仿佛置身于猴子的自然世界中,体验它们的喜怒哀乐。