僧既非昔年,猿亦异往日。
唯有饭猿台,犹是当时石。

注释:

  1. 饭猿台:一个古老的石台,据说是用来喂食猿猴的。
  2. 僧既非昔年:这里的“僧”指的是古代的僧人,而“昔年”则指的是过去的时代或岁月。
  3. 猿亦异往日:猿猴也与从前不同了。
  4. 唯有饭猿台,犹是当时石:尽管时间已经改变,但那个喂食猿猴的石台仍然保留着当年的样子。

译文:

饭猿台已不再像从前那样,
猿猴也不同了过去的日子。
唯一不变的是那喂食猿猴的石台,
它依然保持着当年的风貌。

赏析:

这首诗通过对饭猿台的描述,表达了时间的流逝和变迁。诗中提到的“僧既非昔年,猿亦异往日”,通过对比强调了时间的无情和事物的易逝。而“唯有饭猿台,犹是当时石”,则通过饭猿台这一不变的事物,表达了对过往时光的一种怀念和珍惜。整首诗简洁而深刻,通过对一个古老场景的描绘,反映了作者对于时间和变化的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。