南山多白云,澶漫塞崖谷。
中有庞良叟,寂寞卧林屋。
前门树高松,后户植幽竹。
孤风相缠绕,波涛惊荡沃。
梵文五千卷,诵说尽精熟。
时时发清唱,铿锵击金玉。
伊余走海内,一见辄叹服。
愿言从之游,淡泊心自足。
南山多白云,澶漫塞崖谷。
中有庞良叟,寂寞卧林屋。
前门树高松,后户植幽竹。
孤风相缠绕,波涛惊荡沃。
梵文五千卷,诵说尽精熟。
时时发清唱,铿锵击金玉。
伊余走海内,一见辄叹服。
愿言从之游,淡泊心自足。
注释:
- 南山:指华山。
- 多云:云雾缭绕。
- 澶漫:广阔无边。
- 塞崖谷:山间的山谷。
- 庞良叟:可能是一位僧人的称呼。
- 寂寞:表示孤独和冷清。
- 林屋:指山林中的房屋。
- 前门:指寺庙的前门或入口。
- 树:种植。
- 后户:指寺庙的后方或后面。
- 幽竹:幽静的竹子。
- 孤风:单独的风。
- 缠绕:环绕。
- 波涛:水波。
- 梵文:佛教经文。
- 五千卷:很多卷。
- 诵说:背诵经文。
- 清唱:清澈的歌声。
- 铿锵:声音响亮。
- 伊余:我。
- 走海内:在海上漂泊。
- 一:一次。
- 叹服:感叹佩服。
- 淡泊:恬淡寡欲。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人在告别友人时作歌以表达自己的心情。全诗以描绘华山的景色起兴,接着写与友人分别的情景,表达了对友人的敬仰之情。同时,诗人也表达了自己淡泊名利、超脱物外的思想情感。整首诗语言优美,意境深远,富有诗意。