乌桓东望天无际,只有银蟾出海头。
不得吹箫送清夜,禁城钟鼓度中秋。
【注释】八月十五日得旨先归:指八月十五日接到朝廷的诏书,要作者先回原籍。驿骑:传书的驿马。门复召还:又派人来接作者回京。草诏:草拟诏书。桓州:今河北正定县,当时为昭义节度使驻地。
赏析:诗的前半部分描写八月十五日夜的情景:天边无际的乌桓(即乌丸,古时对北方少数民族的称呼)在月光下遥望天际,只见一轮明月从海中升起;而自己却不得吹箫送清夜,只能眼睁睁地看那轮明月,听着禁城(即京城)的钟鼓声度过中秋之夜。后半部分写回到桓州驿所题壁的内容:八月十五日收到皇帝诏书,要作者先回家乡,但作者又接到了皇帝的诏书,被重新召入京城,于是作者便在桓州驿壁上写下这首诗。