春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温。
燕子不来花又落,一庭风雨自黄昏。
【注释】
春寒:春天的寒冷。恻恻(chì):冷而凄切貌。掩重门:掩上门扉。金鸭:铜制的香炉,形如鸭。残:指香尽。尚温:仍很温暖。燕子:指春来春去的候鸟。又落:又凋谢。庭风:庭院的风。一庭:全诗以“一”和“庭”字为韵。风雨:指阴雨天气。黄昏:傍晚。
【赏析】
这是一首惜春诗,诗人在冬末春初时所作。诗中描绘了一幅暮春景色图:春寒袭人,门已关闭,香炉里的残香犹存,室内灯火未息;燕子归来,花木却已零落。全诗写景细腻,意境深远,耐人寻味。
后四句抒情,层次分明。首句写冬尽春归,门外春寒逼人。次句写室内仍有余热,香气袅袅。三、四句写燕子归来,花木零落,暗寓伤春之情,抒发对美好事物的留恋。全诗用笔简练,含蕴丰富,含蓄深沉。