卧病六十日,愦愦无一欣。
时取古书读,那复能知新。
客从辽东来,一见意自亲。
高谈极虚无,微言合道真。
远宦万里外,飘然绝埃尘。
归来如老鹤,笑视世间人。
胡为肯顾我,扁舟霅溪滨。
白发我已老,青云子当伸。
京师人物囿,子往无逡巡。
而我慵墯久,栖迟甘隐沦。

酬潘提举

卧病六十日,愦愦无一欣。

时取古书读,那复能知新。

客从辽东来,一见意自亲。

高谈极虚无,微言合道真。

远宦万里外,飘然绝埃尘。

归来如老鹤,笑视世间人。

胡为肯顾我,扁舟霅溪滨。

白发我已老,青云子当伸。

京师人物囿,子往无逡巡。

而我慵墯久,栖迟甘隐沦。

注释:

酬潘提举:即酬答潘提举(潘师旦),诗人向其表达酬谢之情。

卧病六十日:指诗人卧病已六十天。

愦愦:迷糊糊涂的样子。

时取古书读:时常翻阅古代书籍。

那复:哪能。

客从辽东来:客人从辽东(今辽宁辽阳地区)而来。

一见意自亲:一见就产生了亲近的感情。

高谈极虚无;高谈阔论,谈论得非常玄妙、空洞。

微言合道真:微妙的言论符合大道的真实。

远宦万里外:远赴万里以外的朝廷做官。

飘然绝埃尘:形容自己远离尘世,超然物外。

归来如老鹤:归家就像老了的仙鹤一样。

胡为肯顾我:为什么肯来看我。

扁舟霅溪滨:扁舟停在霅溪河边。扁舟是小舟,霅溪水名。

逋老:隐居的人。

京师人物囿:京城中那些被束缚的人。

子:你。

京师人物囿:京城中那些被束缚的人。

我慵墯久:我懒得过问世事很久了。

栖迟:闲居。

甘隐沦:愿意隐居。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。