房栊寂寞掩春风,百岁情缘一旦空。
世态不离生死内,梦魂都在别离中。
可怜孤馆月华白,犹忆香奁烛影红。
老眼昏昏数行泪,客边从此恨无穷。

【注释】

房栊:指闺房。百岁情缘一梦空:百岁夫妻的深情,转眼间就成一场空。百岁:这里用“百年”指代夫妻恩爱,也用“百年”表示夫妻恩爱的长年。情缘:指夫妻之间的感情。一旦:忽然之间。世态不离生死内:世间的人情世态不离生死。生与死是人生的两种基本状态,也是人们常谈的话题。离:分别。内:内心。梦魂都在别离中:梦境中的你我都是彼此的牵挂,都离不开对方。可怜:可叹、可惜。孤馆:孤独的旅舍。月华白:月亮如白色一样明亮。犹忆香奁烛影红:依然记得当年你梳妆用的镜子里照出的烛影。香奁:古代妇女梳妆用的镜子。烛影红:形容烛光映照在镜上的美丽景象。老眼昏昏数行泪:眼睛因悲伤而模糊流泪,看不清字迹,只能数行。数行:几行。泪:眼泪。客边从此恨无穷:从此以后,客居他乡的人都会因为思念你而感到无尽的痛苦。客边:指客居他乡的人。恨无穷:恨意永远也消除不了。

【赏析】

此诗为悼念亡妻之作。首句写妻子故去后,室内空寂,门扉紧闭,春风吹不进这寂寞的房栊,只有风声在窗外呼啸。第二句说妻子已逝世百年了,那生前的深厚情感如今已成空幻的梦幻。“一朝”、“百年”,一瞬即逝;“空”字点出悲情,表现了诗人对妻子的无限怀念。第三句写人世的变化,生死是人生永恒的主题。第四句写自己对妻子的思念,梦见她也在梦中与你相别。第五句写自己对妻子的思念之情,她梳妆用的镜子里的烛影依旧美丽。第六句写自己对妻子的思念之切,泪水已经模糊不清,无法看清字迹,只能数行。最后一句说自己客居他乡,思念妻子的痛苦无时无处不在。全诗表达了诗人对亡妻的无尽哀思。

这首诗以简洁的语言描绘出了一幅幅凄凉的画面,通过景物和情感的结合,展现了诗人深深的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。