昼景如梭夜漏长,又惊节序是重阳。
江枫点缀秋光好,篱菊包藏晚节香。
多事未容陶令去,老怀难学孟嘉狂。
萧条孤馆谁相问,独对西风一举觞。
重阳感怀
日间时光如梭,夜晚漏壶漫长,又惊悉节序为重阳。
江边枫叶点缀秋天的光景格外美好,篱笆菊花蕴藏着晚节的清香。
许多事情还不允许陶渊明离去,衰老的心情难以学习孟嘉般的豪放。
萧条寂寞的孤馆里谁与我相问,我独自对着西风举起酒杯。
注释:
- 昼景如梭:白天的景象如同织布机上快速移动的梭子一样迅速。
- 夜漏长:夜晚的滴漏时间很长。
- 惊:惊讶。
- 节序:节日的顺序。
- 江枫:江边的枫树。
- 篱菊:篱笆旁的菊花。
- 陶令:陶潜,字元亮,自号五柳先生,是东晋时期的诗人、政治家,他辞官归隐田园过着隐居生活。
- 老怀难学孟嘉狂:老去的心性难以像孟嘉那样洒脱。孟嘉是东晋时期的名士,他性格豪放不羁,经常与朋友饮酒作乐。
- 萧条:冷落寂寞。
- 孤馆:孤独的客舍。
- 相问:互相询问。
- 举觞:举起杯子。
赏析:
这是一首重阳节感怀之作,表达了作者对节日的感慨和对生活的思考。诗中通过对景物的描写,抒发了作者的情感,同时也反映了古代文人的生活状态和思想情感。