摄提岁纪周天历,汝后吾先忆并生。
六十年华空斗杓,三千才艺自经籯。
垂阶棣萼风前整,厌槛荆花雨后明。
却叹曲塘遗陇在,归欤长恐负同耕。
【注释】
摄提:二十八星宿之一,古人以为岁星。周天历:即《周天星度》。汝后:你的后代。吾先:我的先人。六十年华:指你到了六十岁的时候。空斗杓:斗杓是北斗七星,用来指示方向和时间,这里指岁月易逝。三千才艺:形容才学出众。经籯(zhōu):指文房四宝。垂阶棣萼:指庭前的棠棣花,借指兄弟情深。厌槛荆花:庭院里的牡丹。荆花,一种野花。却叹曲塘遗陇在:却(转折连词)叹息着说,当年曲塘边留下的那片坟土还在。长恐负同耕:担心自己辜负了与兄长共同耕作的情义。
【赏析】
此诗是作者怀念兄弟之作。
开头两句,写诗人对兄弟的怀念之情。“摄提”指二十八星宿中箕宿;“岁纪”指《周天星度》,即二十八宿运行一周的记法;“周天”指天上的恒星运行一周所经过的度数,这里借指人的一生。意思是兄弟二人虽然相隔遥远,但都是从同一颗星辰下诞生的,所以都希望对方长寿健康。
三、四两句,写兄弟二人各得其寿,各展其才。“斗杓”为北斗星,用来指示方向和时间,这里借指岁月易逝。“三千才艺”,言兄弟二人各有特长。“自经籯”,指各自都有文房四宝等书房用具,意谓兄弟二人都有才能,都能写出好的文章。
五、六句,写诗人对兄弟的思念之情。“垂阶棣萼风前整”,意思是庭前的棠棣花在春风中摇曳,犹如亲人们在门前相望。“厌槛荆花雨后明”,意思是庭院里的牡丹在雨后更加娇艳明亮,仿佛是亲人们相聚的情景。这两句写兄弟二人虽远隔千里,但他们的亲情像棠棣花和荆花一样,永远盛开不衰。
最后两句,写兄弟二人虽然有才华,但未能施展,只能感叹时光荏苒,光阴飞逝,而自己却无法报答兄长的养育之恩。“却叹”承上启下,承接前面兄弟情谊深厚,又接下面归乡无期,感慨颇多,感情复杂。“曲塘遗陇在”,意思是曲塘边留下的那片坟土仍在。“长恐负同耕”,意思是担心自己辜负了与兄长共同耕作的情义。这两句话写诗人内心矛盾重重,既想报答兄长养育之恩,又因不能回家而感到愧疚不安。
本诗表达了诗人对兄弟深厚的情谊,同时也流露出他对故乡的思念之情。