去买沔阳船,挂帆上秋水。
别路折垂杨,歌声断肠起。
【注释】沔阳:县名,在今湖北汉川市北 。教授:官名,古代学官的一种称号,相当于现今的大学或中学校长。
【赏析】这是一首送别诗。前两句写诗人为友人陈伯渊购买沔阳船,并准备挂帆远行。后两句写友人离去时,折柳枝作别,歌声凄切动人,令人肝肠寸断。整首诗以简洁明快的语言,表达了对友人离别时的深情和不舍之情。
去买沔阳船,挂帆上秋水。
别路折垂杨,歌声断肠起。
【注释】沔阳:县名,在今湖北汉川市北 。教授:官名,古代学官的一种称号,相当于现今的大学或中学校长。
【赏析】这是一首送别诗。前两句写诗人为友人陈伯渊购买沔阳船,并准备挂帆远行。后两句写友人离去时,折柳枝作别,歌声凄切动人,令人肝肠寸断。整首诗以简洁明快的语言,表达了对友人离别时的深情和不舍之情。
以下是对这首诗《桐孙曲》逐句的解析: 1. 诗句释义:昆山玉轸苍梧云,胶弦漆水生古春。 - 注释:昆山之音,如玉之轸,苍梧之地的云彩,仿佛与琴声相随。胶弦与漆水的交融,带来春天的气息。 - 赏析:诗中用“昆山玉轸”和“苍梧云”作为意象,展现了一幅宏大的自然画卷,而“胶弦漆水生古春”则通过细腻的描述,表达了音乐与自然景致的和谐共生。 2. 诗句释义:垂杨飞丝小莺舞,海上桃花响红雨。 - 注释
【注释】 来鹤:即张来,唐代诗人。周玄初:不详。 香案:指供桌。灵文:指神符。篆通:篆书畅通。 云鹤:指仙人。天风:指天门。 蓬岛:指蓬莱仙山。离珠树:指离尘世。 银河:指天河。蕊宫:指天上的宫殿。 六翮(hé):指翅膀。舞随:指飞翔时跟随。清磬(qìng):指清净的钟声。碧云空:指天空湛蓝,没有云彩。 南岳:在今湖南衡阳市北,是道教名山。夫人:指仙女。召:召唤。 仙台:指仙山。夜月中
以下是对这首诗的逐句释义及赏析: 1. 红船压秋绿: - 红船:红色的船只,可能指代一种特定的文化或艺术形象。 - 压秋绿:秋季的绿色被红色的船只所压制,形成一幅色彩对比鲜明的画面,暗示秋天的萧瑟与红色船只的生机勃勃形成了鲜明对比,表达了诗人对秋天景象的独特感受。 2. 水涩藕根香: - 水涩:水感到有些涩口,形容水质清冽,带有些许的矿物质味。 - 藕根香:荷花的根部散发着香气
诗句释义 1 鸦啼细柳东方明:春天的早晨,乌鸦在细长的小柳树上啼叫,东方的天空开始放亮。 2. 井上辘轳牵水声:在井边,辘轳被拉动,发出悠扬的水声。 3. 花奴满堂开翠屏:家中鲜花盛开,装饰着绿色的屏风,显得生机勃勃。 4. 银炉烧麝素烟轻:银色的炉子燃烧着香料,散发出淡淡的烟雾。 5. 西原落落秦川路:西边的原野辽阔,是通往秦川的道路。 6. 白马花鞭几时去:白马和花鞭都准备好了
【注释】 花落:花凋谢。烟江口:指汉水入江口,即沔阳的南岸。青苎:青布制成的衣料。槽酒:酿酒的容器。索寞:失意、无聊。辞官资:辞官回家时携带的金钱。还家奉眉寿:回到家乡孝敬双亲并祝寿。 【赏析】 这首诗是诗人送别陈伯渊教授归沔阳时作。诗前两句写景。首句从视觉角度描写了一幅暮春时节烟雨蒙蒙的景象,渲染出一种凄迷伤感的氛围。次句则描绘了陈伯渊教授在告别之际的情景,他手执新酒,面对花落烟江口的凄凉景象
注释: 征旆:征讨军队。遥分苑路西:远远地分隔了苑路的西边。马蹄春去弋阳溪:春天的马蹄声在弋阳溪边回荡。 译文: 远征的征讨大军在遥远的路途上,将分别在苑路的西边。春天的时候马蹄声在弋阳溪边的回荡。 相思欲和乌啼曲,一拂瑶弦意总迷:思念之情想和乌啼曲一起唱,但一弹瑶琴却完全迷茫了思绪。 赏析: 这是一首写别离的诗。诗人远赴边疆,与所爱之人相隔万里,只能寄托于音乐以抒发自己内心的相思之情
【注释】: 芙蓉秋色满银塘,白鹭双飞下晚凉。 芙蓉:荷花;秋色满银塘:荷花的秋色布满了池塘;白鹭:白鹭,水鸟;双飞:成双飞行;下晚凉:傍晚时分的清凉;记得采莲看越女:还记得曾经看过采莲女;越女:古代越族女子,这里指代美丽的采莲女子;醉骑骄马映垂杨:喝醉了骑着骏马,马儿在杨柳树影中奔跑。 醉骑骄马映垂杨(译文):荷花的秋色布满了池塘,白鹭成双飞翔,傍晚时分的清凉让人沉醉。还记得曾经看过采莲女
【注释】沔阳:县名,在今湖北汉川市北 。教授:官名,古代学官的一种称号,相当于现今的大学或中学校长。 【赏析】这是一首送别诗。前两句写诗人为友人陈伯渊购买沔阳船,并准备挂帆远行。后两句写友人离去时,折柳枝作别,歌声凄切动人,令人肝肠寸断。整首诗以简洁明快的语言,表达了对友人离别时的深情和不舍之情
【注释】 来鹤:即张来,唐代诗人。周玄初:不详。 香案:指供桌。灵文:指神符。篆通:篆书畅通。 云鹤:指仙人。天风:指天门。 蓬岛:指蓬莱仙山。离珠树:指离尘世。 银河:指天河。蕊宫:指天上的宫殿。 六翮(hé):指翅膀。舞随:指飞翔时跟随。清磬(qìng):指清净的钟声。碧云空:指天空湛蓝,没有云彩。 南岳:在今湖南衡阳市北,是道教名山。夫人:指仙女。召:召唤。 仙台:指仙山。夜月中
以下是对这首诗的逐句释义及赏析: 1. 红船压秋绿: - 红船:红色的船只,可能指代一种特定的文化或艺术形象。 - 压秋绿:秋季的绿色被红色的船只所压制,形成一幅色彩对比鲜明的画面,暗示秋天的萧瑟与红色船只的生机勃勃形成了鲜明对比,表达了诗人对秋天景象的独特感受。 2. 水涩藕根香: - 水涩:水感到有些涩口,形容水质清冽,带有些许的矿物质味。 - 藕根香:荷花的根部散发着香气
【注释】 花落:花凋谢。烟江口:指汉水入江口,即沔阳的南岸。青苎:青布制成的衣料。槽酒:酿酒的容器。索寞:失意、无聊。辞官资:辞官回家时携带的金钱。还家奉眉寿:回到家乡孝敬双亲并祝寿。 【赏析】 这首诗是诗人送别陈伯渊教授归沔阳时作。诗前两句写景。首句从视觉角度描写了一幅暮春时节烟雨蒙蒙的景象,渲染出一种凄迷伤感的氛围。次句则描绘了陈伯渊教授在告别之际的情景,他手执新酒,面对花落烟江口的凄凉景象
注释: 征旆:征讨军队。遥分苑路西:远远地分隔了苑路的西边。马蹄春去弋阳溪:春天的马蹄声在弋阳溪边回荡。 译文: 远征的征讨大军在遥远的路途上,将分别在苑路的西边。春天的时候马蹄声在弋阳溪边的回荡。 相思欲和乌啼曲,一拂瑶弦意总迷:思念之情想和乌啼曲一起唱,但一弹瑶琴却完全迷茫了思绪。 赏析: 这是一首写别离的诗。诗人远赴边疆,与所爱之人相隔万里,只能寄托于音乐以抒发自己内心的相思之情
【注释】: 芙蓉秋色满银塘,白鹭双飞下晚凉。 芙蓉:荷花;秋色满银塘:荷花的秋色布满了池塘;白鹭:白鹭,水鸟;双飞:成双飞行;下晚凉:傍晚时分的清凉;记得采莲看越女:还记得曾经看过采莲女;越女:古代越族女子,这里指代美丽的采莲女子;醉骑骄马映垂杨:喝醉了骑着骏马,马儿在杨柳树影中奔跑。 醉骑骄马映垂杨(译文):荷花的秋色布满了池塘,白鹭成双飞翔,傍晚时分的清凉让人沉醉。还记得曾经看过采莲女