羽檄成兹病,人间药物赊。
纵归犹是客,小憩暂为家。
世事老难必,吾生愁未涯。
欲从询上帝,浩荡斗间槎。
【解析】
“羽檄”,古代军中用于紧急传递军情的文书;“赊”:赊欠。“小憩”,暂时休息,这里指暂作停留的意思。“上帝”指天帝、苍天或高远的境界;“浩荡”,形容气势盛大的样子。
【答案】
译文:
病
羽檄成兹疾,人间药物赊。
纵归犹是客,小憩暂为家。
世事老难必,吾生愁未涯。
欲从询上帝,浩荡斗间槎。
赏析:
首联写战乱频仍,作者有感于国家动乱而不得安宁,因此染上了疾病,连平时常用的药物也变得昂贵了。
颔联写自己虽然已经回到家乡,但仍然像客人一样,随时都有被征召入伍的可能。同时,作者又感叹自己的生命之短暂,无法摆脱愁绪和忧虑。
颈联写作者对人生无常的感慨。他认为自己的生命就像一条河流,总是在不断地流淌着,无法停止。这种感受让他感到十分无奈和无力。
尾联写作者想要向苍天寻求解脱之法,希望能找到一条通往天界的路径。然而,这条道路似乎遥不可及。