花前彄戏巧争新,无奈些娘道便真。
总为怯输浑不展,依然钩弋赵夫人。
诗句输出:
湘妃竹
花前彄戏巧争新,无奈些娘道便真。
总为怯输浑不展,依然钩弋赵夫人。
译文输出:
花前嬉戏的少女们争相展示她们的新衣,但无奈的是,她们中的一些人却显得非常真实。总是因为害怕输赢而不敢展露真正的自己,最后仍然像钩弋赵夫人一样,保持了端庄优雅的姿态。
关键词注释:
- 花前彄戏:花前嬉笑玩耍。彄,同“嬉”,指嬉戏。
- 巧争新:巧妙地展示自己的新意。
- 无奈些娘道便真:无法掩饰自己的真实情感。娘道,这里指女性的温柔或柔弱。
- 总为怯输浑不展:总是因为害怕失败而不展现出真正的自我。
- 依然钩弋赵夫人:尽管害怕输赢,但最终仍保持着端庄优雅的形象。钩弋赵夫人,赵飞燕的别称。
赏析:此诗描绘了一群在花前嬉戏的年轻女子,她们为了在众人中脱颖而出,纷纷展示了自己的新衣,然而,她们中有些人过于担心他人的看法,以至于无法展现自己的真实面貌。尽管她们内心充满了恐惧和不安,但还是保持着端庄优雅的姿态。诗中通过这些女子的行为和心理活动,反映了当时人们对于美的追求以及内心的挣扎与矛盾。