微波皱绿回轻风,溪流直与南湖通。
人家两岸几兴废,鸥影萧萧夕照中。
孤桡欲发临溪口,澹烟寂历明疏柳。
水清月落正愁人,钟鸣况是僧归后。
芙蓉隔溪千里多,白云满窗生薜萝。
橹声咿𠵣剪寒月,去去其如离思何。
【译文】
微风轻拂,绿波荡漾。溪流直通南湖。岸边人家几经兴废,鸥鸟的影儿在黄昏中萧萧飞过。孤桡将要发棹,来到溪口,只见一片澹烟寂历,疏柳明疏。水清月落,正愁人。钟鸣,况是僧归后。
芙蓉隔溪千里多,白云满窗生薜萝。橹声咿𠵣剪寒月,去去其如离思何。
注释:
梁溪:指江苏无锡县境内的太湖支流——梁溪河,因地有古桥名梁溪桥而得名。
微波皱(yì)绿回轻风:微波荡漾使绿色水面泛起涟漪。
南湖:无锡境内的一个湖。
兴废:兴修、废置,泛指兴盛和衰败。
萧萧:形容风吹动树枝的声音。
临溪口:面对江边。
澹烟:淡淡的烟雾。
明月照人:明月映照着人。
钟鸣:寺庙中敲钟的声音。
芙蓉:荷花的美称。此处代指荷叶。
生薜萝:长出青蔓。薜萝,一种蔓生植物。
咿𠵣(yīlè):橹声。
去去:离去的样子。
【赏析】
这首词描绘了江南水乡的景色与情趣,表达了作者对家乡的思念之情。全词语言优美,意境深远,生动描绘了一幅美丽的江南水乡画卷,令人陶醉。