御林初夏晴明日,天子乘龙喜色多。
共讶飞云擎白玉,浑看匹练下银河。
同游环碧臣何幸,赐对重华语更和。
应制惭无天马赋,南薰惟诵舜廷歌。
我们逐句解读这首诗。
- 御林初夏晴明日,天子乘龙喜色多:
- 御林:指皇家的警卫或近侍之林,此处泛指宫廷侍卫。
- 初夏晴朗的日子,意味着天气良好,适宜出行。
- 天子:指皇帝。
- 乘龙:比喻帝王。
- 喜色(xǐ sè): 喜悦的脸色,这里指的是皇帝因乘龙出游而显得非常高兴。
译文:御林初夏晴朗的一天,天子骑着龙车出游,面带喜色。
- 共讶飞云擎白玉,浑看匹练下银河:
- 共讶:众人惊异。
- 飞云:天空中的云朵。
- 擎:支撑。这里用“擎”形容白云仿佛支撑着白玉一样珍贵。
- 匹练:古代称长条形的布帛为匹练。
- 下银河:形容景色壮观,好像银河从天上垂下。
译文:大众都惊叹于那像擎天的白云支撑着如同白玉一样的飞絮,同时仰望着那匹练般垂落而下的银河。
- 同游环碧臣何幸,赐对重华语更和:
- 同游:一起游玩。
- 环碧:环绕碧水。
- 重华:指舜帝,相传舜帝有贤明之称。
- 赐对:皇帝给予的恩宠和对话机会。
译文:作为跟随天子一同游览碧水的人,我感到十分幸运,陛下赐予了我与舜的对话机会。
- 应制惭无天马赋,南薰惟诵舜廷歌:
- 应制:应对皇帝的命令或规定。
- 惭(kān):惭愧。
- 天马赋:描述天马的文学作品,这里用来象征文学才华。
- 南薰(nán xūn):南方的风,常用来比喻美好的诗歌或文化。
- 惟:只有。
- 诵(sòng):诵读。
译文:我惭愧自己没有创作出赞美天马的文学作品,只能吟诵南方的美好诗篇如舜帝的朝廷歌声。
- 赏析:
这首诗是一首应景之作,通过描绘天子出游时的壮丽景象以及君臣间的和谐气氛,反映了盛世的繁荣景象和皇帝的仁政。整首诗语言简练,意境宏大,通过对自然景观的描绘,表达了人们对美好生活的向往和赞颂皇权的崇高地位。