郊容抹雨酣新沐,摇曳华轩贲荒谷。
榴花焰里鸟声红,蒲叶光中人影绿。
入槛偏宜紫岫垂,芟荆且破黄冠俗。
三径难容当道兰,双眸肯放遮窗竹。
坐深铉尘落霏霏,风起松涛鸣谡谡。
颇疑庭树杂笙竽,不觉村醪等醽醁。
信步闲追仙鼎楼,摩崖细认金丹熟。
但教尺武接逍遥,犹胜风尘苦徵逐。
忽焉飞艇集河于,旋取芳尊临水曲。
两岸惊传有道舟,千凫竞绕王乔屋。
翩翩鼍鼓沸中流,片片蝥弧夺心目。
有时游戏决雌雄,亦复铙歌佐丝肉。
茂宰风流不自持,夕阳倒景欢未足。
就中雅尉更多情,胜赏又期明日续。
指点舟师莫浪移,停桡稳傍芦花宿。
这首诗是明朝诗人李攀龙的作品。下面是诗句的解释:
郊容抹雨酣新沐,摇曳华轩贲荒谷。
注释:郊野的景象被雨水洗涤得清新,新洗的华美轿子在荒野中显得更加华丽。
榴花焰里鸟声红,蒲叶光中人影绿。
注释:鲜艳的花朵在火红色的光影里,鸟儿的叫声也显得鲜红;阳光下,蒲草的影子是绿色的。
入槛偏宜紫岫垂,芟荆且破黄冠俗。
注释:进入门槛时,紫色的岩石像垂下的帘子一样美丽;清除荆草的同时,也破除了一种世俗的打扮。
三径难容当道兰,双眸肯放遮窗竹。
注释:三条小路无法容纳当路的兰花,双眼不愿意放下遮掩窗户的竹子。
坐深铉尘落霏霏,风起松涛鸣谡谡。
注释:坐得太久,满地都是松林的落叶;一阵风吹过,松涛声就像在鸣叫。
颇疑庭树杂笙竽,不觉村醪等醽醁。
注释:我怀疑庭院中的树木混杂了笙、竽的声音,而我没有注意到村里的美酒和美酿的味道相似。
信步闲追仙鼎楼,摩崖细认金丹熟。
注释:随意漫步,追寻仙人的鼎楼;仔细观察悬崖上的铭文,知道金丹已经成熟。
但教尺武接逍遥,犹胜风尘苦徵逐。
注释:只要能用一尺长的武器去享受自由,就比在风尘中奔波求取更为快乐。
忽焉飞艇集河于,旋取芳尊临水曲。
注释:忽然有一艘飞艇聚集到河边;随即取来美味的酒杯,坐在水边。
两岸惊传有道舟,千凫竞绕王乔屋。
注释:两岸都传说有一艘神仙般的船;无数白鹤围绕着那艘神仙船飞舞。
翩翩鼍鼓沸中流,片片蝥弧夺心目。
注释:欢快的鼓声在水中回荡;一片片战旗在水面上飘动,让人心神不宁。
有时游戏决雌雄,亦复铙歌佐丝肉。
注释:有时候玩乐可以决定胜负;也有音乐伴奏着吃肉喝酒的欢乐时光。
茂宰风流不自持,夕阳倒景欢未足。
注释:年轻的县官风度翩翩,却难以控制自己的情感;夕阳西下,他的欢乐还不足以形容。
就中雅尉更多情,胜赏又期明日续。
注释:在其中,有一位高雅的官员更懂得欣赏;期待明日再次游览,以延续美好的回忆。
指点舟师莫浪移,停桡稳傍芦花宿。
注释:请指导航行的船只不要随意移动,让我们安稳地靠岸在芦花丛旁休息。