小池霜冷藕花空,却有寒枝浥露红。
莫恨芳容生独晚,好随黄菊傲西风。
小池的霜冷,莲藕花已空无踪影,只有那寒冷的枝头沾着露珠,显得格外娇艳。不要恨自己的容颜生得晚,应该像菊花一样,在秋风中傲然挺立。
注释:
- 木芙蓉:一种植物,花朵大而艳丽,常用于比喻高洁的品质或美丽的外貌。
- 小池:指的是一个小巧精致的池塘,可能是作者的私人庭院或者某个风景秀丽的地方。
- 霜冷:形容天气寒冷,霜冻覆盖了池水和莲藕花。
- 莲藕花已空无踪影:指莲花凋谢后,只剩下空洞的莲蓬,没有了昔日的美丽。
- 寒枝浥露红:形容枝头沾满露珠,呈现出鲜艳的红色。
- 莫恨芳容生独晚:不要因为自己容颜不够出众而感到遗憾或愤怒。
- 好随黄菊傲西风:意思是要像秋日开放的黄色菊花那样,勇敢地面对困难和挑战,不屈服于恶劣的环境。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的画面:在一个小池边,原本盛开的莲花已经凋零,只剩下空空的莲蓬。然而,在这寒冷的季节里,一些枝头却沾满了露珠,显得格外鲜艳。诗人借景抒情,表达了对自然美景的赞美和对生命的感慨。他并不为自身的容颜不如他人而感到遗憾,反而鼓励人们像秋天的黄色菊花那样,勇敢地面对生活中的挑战,不畏艰难。这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,让人感受到生命的坚韧和美好。