野人不到山中久,见山若见平生友。
咫尺相看解有情,几番别去仍回首。
石林精舍小茆庐,便欲牵萝学隐居。
周郎拍手向予笑,云是吾家山水图。
角巾野杖行潇洒,又似商颜采芳者。
瀑水淙淙岛外飞,岩花寂寂云中下。
潭声树,凉萧萧,世人何必轻渔樵。
霜枝可薪鱼可食,时来不负金台招。
题周家山水图
野人不到山中久,见山若见平生友。
咫尺相看解有情,几番别去仍回首。
石林精舍小茆庐,便欲牵萝学隐居。
周郎拍手向予笑,云是吾家山水图。
注释与赏析:
诗句解读:“野人”指诗人自己,“不到山中久”表达了他对山的向往和对隐居生活的渴望。
译文:诗人已经很久没有到过山中了,每次见到山都如同见到平生的朋友,感到亲切和怀念。
赏析:这首诗表达了诗人对山的深深眷恋,山成为了他的精神寄托。
第二联:
注释:咫尺相看——形容距离很近,可以相互看得到;解有情——可以理解彼此的情感。
译文:虽然彼此相隔很近,但似乎可以通过眼神传递情感。
赏析:这两句诗描绘了诗人与山之间的默契和情感交流。
第三联:
注释:石林精舍、小茆庐——指的是山中的住所,用石头砌成的小屋子。
译文:诗人想要像陶渊明一样,在山中搭建一个小木屋,过着隐逸的生活。
赏析:诗人对隐逸生活充满了向往,希望能够远离尘世的喧嚣。
第四联:
注释:周郎拍手向予笑——这里的“周郎”指的是作者的朋友或同行者,拍手表示高兴,笑则表示赞同或赞许。
译文:你(指朋友或同行者)拍着手向我表示赞赏,说这是一幅我家山水画。
赏析:这里表达了友人对作品的认可和支持。
第五联:
注释:角巾野杖行潇洒,又似商颜采芳者——角巾是古代文人常用的头巾,野杖表示随意行走的姿态,商颜采芳者则是比喻那些善于采集植物的人。
译文:我戴着角巾,拄着一根野杖,行走在山间,仿佛是一位擅长采集植物的商人。
赏析:诗人通过形象的语言,展现了自己的隐居生活和对大自然的热爱。
第六联:
注释:瀑水淙淙岛外飞,岩花寂寂云中下——瀑布的水声潺潺,好像在岛上飞翔;岩花静静地生长在云中。
译文:瀑布的水声在岛上回荡,岩花静静地生长在云雾之中。
赏析:这一联描绘了山中的自然景象,让人感受到了山野的宁静和美丽。
第七联:
注释:潭声树,凉萧萧——潭水的声音,树影婆娑,给人一种凉爽的感觉。
译文:潭水的声音在树影婆娑中回荡,给人一种清凉的感觉。
赏析:这一句进一步渲染了山间的宁静和凉爽的氛围。
第八联:
注释:世人何必轻渔樵——世人为什么轻视渔夫和樵夫呢?轻,这里是轻视的意思。
译文:人们为什么轻视渔夫和樵夫呢?他们辛勤劳作,为社会做出了贡献。
赏析:这一联表达了诗人对普通人的尊重和赞美。
第九联:
注释:霜枝可薪鱼可食,时来不负金台招——即使树枝结满了霜,也可以烧火做饭;鱼儿也可以食用。只要时机成熟,就不会辜负美好的时光。
译文:即使树枝结满了霜,也可以烧火做饭;鱼儿也可以食用。只要时机成熟,就不会辜负美好的时光。
赏析:这一联表达了诗人对自然的珍视和对生活的乐观态度。