别后音书各杳茫,归来两鬓亦应霜。
未能叩马劳行李,先许抱琴过墅堂。
门外落花频自扫,瓮头新醁拟同尝。
怪缘底事无消息,烟瞑鸦栖又夕阳。
谢少沧许见过不至
谢少沧:指诗人的朋友谢皋。皋字少沧,号玉泉道人。
许见过不至:意思是说希望和谢皋见面,但未能如愿。
别后音书各杳茫,归来两鬓亦应霜:意思是说分别以后没有消息,回来时两鬓已是白发。
归来:回到家乡。
两鬓:指人的两侧头发,这里代指人。
亦应霜:也变白了。
译文:我和朋友离别后没有收到他的书信,回来后发现他的头发已经全白了。
未能叩马劳行李,先许抱琴过墅堂:意思是说还没有来得及去拜访,就听到他已经在别墅里弹琴了。
门外落花频自扫,瓮头新醁拟同尝:意思是说我在外面扫落花,准备用新酿的酒来庆祝。
瓮头新醁:指的是新酿的酒。
译文:我在门外扫落花,准备用新酿的酒来庆祝。
怪缘底事无消息,烟瞑鸦栖又夕阳:意思是说很奇怪我们之间的事情为什么突然就没有消息了,这时天色已晚,乌鸦归巢,太阳已经落下。
译文:我很奇怪,为什么我们之间的消息突然就没有了?这时天已经黑了,乌鸦都飞回了巢里,太阳也下山了。
赏析:这是一首写朋友间友情的诗。全诗表达了一种期待、失望的情绪,充满了深深的无奈和哀愁。首句“谢少沧许见过不至”点明了诗人与朋友之间未见面的遗憾。次句“别后音书各杳茫”,进一步表达了这种遗憾。第三、四句“归来两鬓亦应霜”,则更突出了这种遗憾的程度。第五、六句“未能叩马劳行李,先许抱琴过墅堂”,则进一步描绘了这种遗憾的情景。最后两句“怪缘底事无消息,烟瞑鸦栖又夕阳”,则更是将这份遗憾推向高潮。整首诗情感真挚,语言优美,给人以深刻的印象。