画檐鹊响报新晴,鬓朵初镌玉叶成。
绣佛像前同下拜,泥金经尾独签名。
红蛛缒镜知添喜,白鸽开笼看放生。
笑说口脂休更赠,十年年减是莺莺。

诗句注释及译文:

  1. 画檐鹊响报新晴,鬓朵初镌玉叶成。
  • 关键词解释:
  • 画檐: 指有彩绘装饰的屋顶。
  • : 喜鹊,常用于传递好消息。
  • 报新晴: 报告天气晴朗。
  • 鬓朵: 指妇女的发髻。
  • 玉叶: 形容女子的发质细腻如玉。
  • 初镌: 初次雕刻。
  • 镌玉叶: 用玉石雕刻头发为髻。
  • 译文: 彩绘屋檐下喜鹊鸣叫,告知新的晴天到来;女子的头发被初次雕刻成玉叶般的美丽发髻。
  1. 绣佛像前同下拜,泥金经尾独签名。
  • 关键词解释:
  • 绣佛像: 刺绣佛像。
  • 下拜: 古代的一种礼节,表示对佛像的尊敬。
  • 泥金: 一种彩色的金色涂料。
  • 经尾: 佛教经典的一部分,此处指佛经的尾部。
  • 签名: 在佛经上签字。
  • 译文: 在绣有佛像的地方一同行下拜礼,而单独在佛经尾部签名。
  1. 红蛛缒镜知添喜,白鸽开笼看放生。
  • 关键词解释:
  • 缒镜: 把蜘蛛从网中拉出放在镜前观察。
  • 添喜: 增加喜悦。
  • 白鸽开笼: 将白鸽从笼子里放飞。
  • 看放生: 观看放生的行为。
  • 译文: 通过观察红蜘蛛在镜中的动静知道增添了喜悦;将白鸽从笼子里放出,观看它的自然飞翔。
  1. 笑说口脂休更赠,十年年减是莺莺。
  • 关键词解释:
  • 笑说: 轻松地谈论。
  • 口脂: 涂于唇上以增色润泽的化妆品。
  • 休更赠: 不要再次赠送。
  • 莺莺: 这里可能指年轻貌美的女子。
  • 译文: 轻松地说不要再次赠送口脂了;因为时间的流逝,容颜也不如从前那样美好了。

赏析:

这首诗描绘了一幅生动的画面,通过对日常场景中的细节描写,展现了人物的日常生活和情感世界。诗中通过对喜鹊、蜘蛛、白鸽以及口脂等元素的运用,传达了人与自然的和谐关系以及生活的平淡与真实。同时,诗中的“莺莺”一词,可能暗示了岁月的流转对人的美丽带来的影响。整体而言,这首诗通过简洁的语言和丰富的意象,表达了对生活细微之处的感悟和珍惜。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。