忆别江皋酒半酣,病身全似再眠蚕。
维摩斗室经旬掩,愿接枚生一快谈。

注释:

忆别江皋酒半酣:回忆在江边分别时,我喝得大醉。

病身全似再眠蚕:我的病身就像正在睡觉的蚕,已经昏沉沉地睡过去了。

维摩斗室经旬掩:维摩诘在斗室中经过十天闭门不出。

愿接枚生一快谈:希望能听到枚乘的畅谈。

赏析:

《病中柬友》是唐朝诗人李涉的作品。这首诗是诗人在因病在家休养期间写给朋友的信。

“忆别江皋酒半酣,病身全似再眠蚕”,首句“忆别江皋酒半酣”点出了作者与友人离别的情景,以及自己当时饮酒的状态,此时诗人身体不适,正像一只正在休息的蚕那样沉睡。

“维摩斗室经旬掩,愿接枚生一快谈”,第二句“维摩斗室经旬掩”,描述了作者在病榻上闭门不出,独自面对斗室(即斗室,指狭小的居所)的生活状态。

第三句“愿接枚生一快谈”,表达了作者对友情的渴望和思念,希望好友可以与他畅谈心声,共同度过这段艰难的时光。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。