幢翻收卷散花场,烧罢人间七七香。
净土天宫随意住,可知尘世独凄凉。

【注释】

①十三篇:指《悲愤诗》十三首。②幢(cháng):车盖,车上所张的帷盖。③散花场:佛寺中举行法会时,僧徒们将花朵散布于坛前,以表示虔诚。④七七香:佛教谓死者死后七日,天宫降下香气。⑤净土天宫:意指极乐世界。⑥凄凉:冷落、萧条。

【赏析】

这首诗是诗人在长安遭贬期间写的一组诗,共三首,这里选的是第一首。

“幢翻收卷散花场”,意思是说,当诗人从书卷中抬起头来时,只见佛寺中僧人正在烧掉佛经,把散落在地上的花瓣清扫干净;而那些烧过的残页,也已被风吹到地上,任人践踏。

“烧罢人间七七香。”这一句的意思是,这些焚烧过的佛经碎片,被人们踩踏得到处都是,就好像人间已经过了七天一样。

“净土天宫随意住”中的“净土”、“天宫”,指的是佛教所说的极乐世界——西方净土。“随意住”中的“随意”,是指自由自在地住在那里。“可知尘世独凄凉”中的“可知”二字,有“应当知道”、“应当明白”之意。“凄凉”在这里是形容词,意为冷落、萧条。

这首诗的大意是:当诗人从书卷中抬起头来时,看到佛寺中僧人正在烧掉佛经,那些烧过的残页被人们踩踏得到处都是;那些烧过的地方,仿佛已经过了七天一样。诗人不禁感慨道:“净土天宫自由自在地居住在那里,可我们人间却如此冷落、萧条。”

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。