墨花成阵醉题诗,宝带桥头客散时。
记得松陵南下路,驿楼听雨鬓丝丝。
注释:
墨花成阵醉题诗,宝带桥头客散时。
记得松陵南下路,驿楼听雨鬓丝丝。
墨花:指墨画或书法作品。
墨花成阵醉题诗,宝带桥头客散时。
墨花成阵醉题诗,指在宝带桥边,饮酒作诗,沉醉其中。宝带桥头,指的是宝带桥的桥头。客散时,客人离去的时候。
记得松陵南下路,驿楼听雨鬓丝丝。
记得松陵南下路,指记得曾经从松陵南下的路。松陵,地名,这里指从松陵南下。南下路,南下的路。驿楼听雨,在驿站楼上听着雨声。鬓丝丝,指头发被雨水打湿了,像丝一样。
赏析:
这是一首描绘诗人在宝带桥头醉酒作诗的场景。诗的开头两句,通过描绘墨花成阵的景象,表达了诗人在宝带桥边饮酒作诗的陶醉之情。接着,诗人回忆起曾经从松陵南下的路,以及在驿站楼上听着雨声的情景。最后一句,则是描述了头发被雨水打湿的画面,表达了诗人对于过去时光的回忆和感慨。整首诗语言简练,意境深远,通过对景物的描绘和情感的抒发,展现了诗人独特的艺术风格和审美情趣。