闻道南州作尉时,青袍白马更多髭。
三年始信舆人诵,百里空留汉吏祠。
漠漠水田春日晚,飞飞野雉夕阳迟。
只今惟有西湖月,长照汪汪万顷陂。
【注释】
宦迹流芳,卷为郑端州乃祖题:郑端州是宋代人,曾任端州知州,他因政绩卓著,死后被后人绘像悬挂。此句言郑端州在世时,他的事迹已经传颂千古。闻道:听说。南州作尉:在南方做官。尉,县尉,地方行政长官。青袍白马,更多的髭(zī胡须):指自己年少时曾为官,故衣青袍、骑白马,有白胡子。
三年始信,百里空留:三年之后才知道他已去世,而留下的只有百里的遗迹。舆人诵:百姓的颂扬。汉吏祠:汉代官吏庙宇。这里指郑端州生前为民造福的地方。
漠漠水田春日晚,飞飞野雉夕阳迟:田野上水田一片茫茫,春天傍晚时分,野雉向夕阳中飞去。漠漠:辽阔的样子。飞飞:疾飞的样子。
只今惟有西湖月,长照汪汪万顷陂:现在只有那杭州的西湖明月,永远照亮着广阔的万顷良田。惟:只。汪汪:宽广的样子。
【赏析】
《题郑端州遗爱堂》是一首七绝诗。诗人以“宦迹流芳”起首,点明题目。接着写郑端州任南州知州时,年青时为官清廉,政绩卓著,百姓歌颂他;后来因病去世,留下了美好的声誉和遗迹。最后用“只今惟有西湖月,长照汪汪万顷陂”,表明郑端州虽死犹生,他的名字永远留在人们的记忆中。全诗语言简炼,含义丰富,表现了诗人对郑端州的怀念之情。
这首诗的译文是这样的:
郑端州是宋代人,曾任端州知州,他因政绩卓著,死后被后人绘像悬挂。我听说他在世时的事迹已经传颂千古。听说你在南方当官,那时你还年轻,身穿青色袍服,骑着白马,头上还有白发。三年后你才知道我已经死了,留下的只有百里的遗迹。百姓的颂扬声还在耳边回响。你留下的汉吏庙还在。田野上水田一片茫茫,春天傍晚时分,野雉向夕阳中飞去。现在只剩下那杭州的西湖明月,永远照亮着广阔的万顷良田。
赏析:
本诗是一首七绝诗。诗人以“宦迹流芳”起首,点明题目。接着写郑端州任南州知州时,年青时为官清廉,政绩卓著,百姓歌颂他;后来因病去世,留下了美好的声誉和遗迹。最后用“只今惟有西湖月,长照汪汪万顷陂”,表明郑端州虽死犹生,他的名字永远留在人们的记忆中。全诗语言简练,含义丰富,表现了诗人对郑端州的怀念之情。