剩粉残香未易忘,胜于新蕊断君肠。
不知福地真何福,得护佳人绿鬓香。

译文:

花已凋零,但残留的花瓣香气依然让人难以忘怀。胜过新长出的花朵,因为它能治愈你因思念而断肠的痛苦。我不知道这美好的环境究竟有什么真正的好处,它只守护着佳人如绿色的秀发般的清香。

注释:

  1. 花阡:指盛开过后的花朵。
  2. 剩粉残香:指花朵凋落后剩下的粉色和香气。
  3. 胜于新蕊:新的花朵更新鲜,旧的花朵则更有韵味。
  4. 断君肠:比喻思念之情深入骨髓,无法自拔。
  5. 不知福地:不知道这个环境有什么真正的价值。
  6. 真何福:真正的幸福是什么?
  7. 得护佳人:能够保护好佳人。
  8. 绿鬓香:形容女子的头发乌黑亮丽,散发着清香。
  9. 赏析:
    这首诗描绘了一幅美丽的画面,通过对比新花和新蕊,诗人表达了对过去美好时光的怀念和对失去之物的深深思念。诗中的“胜于新蕊断君肠”不仅赞美了旧花的美丽,也表达了对过去情感的留恋。最后两句,诗人提出了一个哲学问题,即真正的幸福是什么?这引发了读者对于生活、爱情以及时间价值的深思。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。