从事何曾怨独贤,东吴西浙旧因缘。
身驰水陆三千里,心在云霄尺五天。
客路风光催我老,故山尘榻借人眠。
进贤馆里停车晚,泼面霜风折短髯。
诗句解释与译文:
- 从事何曾怨独贤:从事(工作)何尝(没有)怨恨(不抱怨)独自(自己)贤明(聪明)。这句表达了诗人对自己的能力和智慧的自信。
- 东吴西浙旧因缘:东吴(指中国东部地区,如江苏、浙江一带)西浙(指西部地区,如四川、云南一带)的过去关系或联系。这里可能是在回忆过去的工作经历或与这些地区的深厚情感。
- 身驰水陆三千里:身体奔波于水陆(水上和陆地)之间(约三千里),形容旅途遥远或忙碌的状态。
- 心在云霄尺五天:心中思念之情高远如同云中之霄,难以触及,距离达到五丈(一丈大约等于三十米),形容思念之深。
- 客路风光催人老:行走在外的路途风光令人感叹时光流逝,催促人衰老。这里的“客路”可能指的是外出工作的旅程。
- 故山尘榻借人眠:回到故乡(故山),借用简陋的床榻休息,表达对家乡简朴生活的怀念。
- 进贤馆里停车晚:在进贤馆(可能是一个藏书或学习的场所)里停车休息,傍晚时分。
- 泼面霜风折短髯:面对寒风直吹,脸上被冷风刮起的霜花覆盖,形象地描绘了寒冷天气中的外貌。
赏析:
这首诗通过生动的描绘和个人情感的抒发,展现了一位官员在外为官时的生活状态和内心世界。首句直接表达了诗人对自己才能的自信与骄傲;接着通过对比东吴西浙的地域差异和个人在其中的经历,展示了他丰富的人生经验和对不同地区的深情。接下来的几句表达了他对家的思念和对简朴生活环境的怀念。最后一句通过对自然现象的描写,反映了诗人在外漂泊的孤独和内心的凄凉。整首诗语言简练而富有画面感,通过具体的场景和细节,展现了诗人复杂的情感变化和对生活的独特感悟。