客馆青灯雨泻檐,无诗空坐笔慵拈。
虾蟆乱跃还依草,蝙蝠交飞不碍帘。
黄菊酒边思靖节,红尘堆里老江淹。
浮名廿载成何事,年岁偏惊历尾添。
诗句:“客馆青灯雨泻檐,无诗空坐笔慵拈。”
译文:
在客居的旅馆中,一盏青灯伴随我度过了漫长的时光。外面下着小雨,雨水顺着屋檐滴落,屋内光线昏暗,只有那盏油灯还在努力照亮这个狭小的空间。因为心中没有诗作可以吟咏,所以我坐在桌前,手中的笔无力地悬挂着,懒得去拿起它。
注释:
青灯:指微弱的灯光。
檐:房顶的边缘部分。
笺:这里指书信,也指写作。
懒拈:指不轻易拿起笔来书写。
赏析:
这两句诗描绘了作者在旅途中的孤独和无奈。身处旅店之中,外面的世界是风雨交加、天色昏暗,而自己则因没有创作灵感而感到无所事事。这种环境与心境之间的反差,使得诗人更加感受到了内心的空虚和寂寞。同时,“笔慵拈”也透露出一种对文学创作的倦怠和对现实生活的无奈。这种情感的表达,不仅展现了诗人的个人情感,也反映了当时文人的生活状态。