忆昨朱颜入汉宫,曾将弦管侍重瞳。
如今抛掷长门里,细雨寒灯泣夜虫。
宫词
忆昔红颜入汉宫,曾将弦管侍重瞳。
如今抛掷长门里,细雨寒灯泣夜虫。
注释:
- 忆昨朱颜入汉宫:回忆过去红润的容颜进入汉代的皇宫。朱颜,古代指年轻美丽的容颜。
- 曾将弦管侍重瞳:曾经用乐器和歌声来服侍汉武帝(刘彻)的宠妃李夫人。弦管,这里指乐器;侍,服侍;重瞳,即双瞳,形容眼睛大而有神。
- 如今抛掷长门里:现在却抛弃在长门宫里。抛掷,抛弃;长门宫,汉代宫殿名,位于长安城东,因武帝陈皇后失宠而幽闭于此,后世常借以代称失宠被弃的女人或女子居住的地方。
- 细雨寒灯泣夜虫:在细雨和寒冷的灯光中哭泣的夜虫。细雨,小雨;寒灯,冷清的灯光;泣,哭。
赏析:
这首诗是一首宫怨诗,通过描绘宫女的生活状态,表达了对宫廷生活变迁的感慨。全诗语言简练,情感真挚,通过对过去和现在的对比,展现了宫女们命运的变迁和个人情感的哀怨。
首句“忆昔红颜入汉宫”,诗人回忆起自己年轻时美丽的模样进入汉朝的皇宫,那时的自己如同盛开的花朵一般美丽动人。这里的“红颜”一词,既描绘了诗人年轻时的青春貌美,也暗示了宫中生活的繁华与美好。
次句“曾将弦管侍重瞳”,诗人进一步描述了自己在宫中的职责,那就是用弦乐器和歌唱来服侍汉武帝宠爱的李夫人。这里的“重瞳”指的是汉武帝的眼睛有一双大眼睛,比喻他非常宠爱李夫人。诗人通过这个细节,展示了自己在宫中的地位和职责,同时也流露出对自己过去辉煌历史的怀念。
第三句“如今抛掷长门里”,诗人突然转变了语气,从过去的辉煌转向现在的落魄。这句中的“长门里”指的是汉代的长门宫,因为武帝陈皇后失宠而被幽禁在这里。诗人用“抛掷”一词,表达了自己被遗弃的命运,以及由此带来的痛苦和无奈。
最后一句“细雨寒灯泣夜虫”,诗人用“细雨寒灯”来形容自己的孤独和凄凉,而“泣夜虫”则表达了自己内心的悲伤和无助。这句诗不仅描绘了诗人的生活环境,也反映了她内心的感受。整首诗通过对比过去和现在的生活状态,表达了对过去的怀念和对未来的无奈,同时也揭示了宫女们命运的无常和个人情感的复杂。