落日溪头曾舣舟,新亭俯瞰碧波流。
当时对饮偶嘉会,此日题诗思旧游。
天葆远涵清镜晓,齐云平接野烟秋。
少陵醉后雄篇在,幕府还能为尔留。
这首诗的译文是:
落日在溪边曾停泊小舟,新亭俯瞰碧波流。
当时对饮偶成佳会,此日题诗思旧游。
天保远涵澄清镜晓,齐云平接野烟秋。
少陵醉后雄篇在,幕府还能为尔留。
诗句注释:
- 落日溪头曾舣舟:落日时我在溪头停泊小船。
- 新亭俯瞰碧波流:站在新亭可以俯瞰到流动的碧波。
- 当时对饮偶嘉会:当时我们在一起饮酒,偶尔举行盛大的宴会。
- 此日题诗思旧游:今天是我来写诗的时候,思念过去的游历。
- 天葆远涵清镜晓:天空中清澈的晨雾笼罩着整个大地。
- 齐云平接野烟秋:秋天的山野里,云雾和烟雾相连。
- 少陵醉后雄篇在:杜甫醉酒后写下了壮丽的诗篇。
- 幕府还能为尔留:幕府(古代官署名,指军政机关)还保留着你的文章。
赏析:
这首诗表达了诗人对于过去美好时光的回忆以及对当前生活状态的感慨。首句描绘了夕阳下的景色,给人一种宁静、悠扬的感觉;第二句则通过对比昔日与今日的饮酒场景,反映出诗人的怀旧之情;第三句则进一步扩展了这种情感,将过去的美好回忆与当前的寂寞相对照;第四句则用自然的景象来表达诗人的情感波动。整首诗语言优美,意境深远,既有对过去美好生活的怀念,也有对现实的感慨。