文彩彬彬翠黛鲜,品流未让百禽先。
休言筋骨非为贵,且道皮毛也值钱。

【注释】

吟翡翠:咏叹翡翠鸟。

文彩:指鸟的羽毛色彩艳丽。

翠黛鲜:指鸟的嘴部鲜艳如黛色。

品流:品评。

百禽先:各种飞鸟中以孔雀为最贵。

筋骨:指鸟的骨骼,此处泛指鸟的身体。

皮毛:鸟的羽毛。

且道:暂且说一说。

值(zhí):值钱。

【赏析】

这是一首题咏翡翠鸟的诗。首句点出其“文彩”,次句写它的“品流”。三、四句用比喻手法,说明它“休言筋骨非为贵,且道皮毛也值钱”。翡翠鸟是鸟类中的名贵品种,全身羽毛色彩艳丽,尾羽上还镶有绿玉般的美丽花纹,十分引人注目。因此,古人常用来比拟女子的美艳。这首诗就是咏叹这种美丽的翡翠鸟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。