泠泠寒玉泻秦筝,片片清声似断冰。
一曲浑疑李凭在,不知秋旅是金陵。
文休承和
泠泠寒玉泻秦筝,片片清声似断冰。
一曲浑疑李凭在,不知秋旅是金陵。
注释:泠泠:形容筝的声音清脆悦耳。承和:指诗歌的韵脚要和谐统一。“冷玉”:形容秦筝的声音像冷冰冰的玉石一般清脆。“李凭”:唐代著名琴师,善弹《王徽之》一曲。金陵:古都,今江苏南京。
赏析:这首诗是一首咏物诗。前两句写筝声清脆,仿佛从秦地传来,又像是从冰上传来;后两句说好像李凭正在弹筝,不知道秋天的行旅已经到了金陵。全诗以清新优美的语言,描绘了一幅生动的音乐画面。