近午薰笼火暖,凌晨紫陌霜寒。
双手抱来罗帐,几人拥去雕鞍。

【注释】

近午:正午,中午时分。

熏笼:用香草熏烧的火炉,用来取暖。

凌晨:拂晓,天刚亮的时候。

紫陌:古代长安城外的道路。

雕鞍:雕刻精美的马鞍。

【赏析】

这首小诗写于作者晚年退居后半生时。诗人以淡雅的语言,细腻的笔触,描绘了一幅闲适、宁静的生活画面,反映了诗人对闲适安逸生活的向往之情。全诗四首,每两句一韵,押平声“寒”韵,风格清丽婉约。

开头两联:“近午薰笼火暖,凌晨紫陌霜寒。”写的是诗人的居室环境。“近午”,指正午,中午。“薰笼”,“以香木为骨,以香料填充其中,用以熏衣,可避虫豸。”这里泛指火炉。“暖”,“热”。这一句是说,中午时分,室内炉火正旺,暖意融融;而清晨出门,则霜气逼人,冷风刺骨。“凌晨”句承上启下,由“近午”转到“凌晨”。“紫陌”句承前启后,从室内写到户外。“紫陌”,即京城大道,也作“御路”。这句说的是,在京城大道上,晨曦初升,霜气犹存。

颔联:“双手抱来罗帐,几人拥去雕鞍。”写的是诗人的生活习惯。颈联中的“抱”、“拥”二字,写出了诗人悠闲自在的生活情趣和与世无争的心境。“罗帐”即绣有各种花纹图案的帷帐。《诗经·卫风·硕鼠》:“此良士之令矩兮,独不见古人之辞制乎?”毛《传》:“令,善也,规矩绳墨曰矩。”此言古人之规矩绳墨皆出于良工巧匠之手,如今则已失之。这里借以喻指好床榻、好被褥。“雕鞍”,即镶饰精美花纹的马鞍。“几人”句承接上句,说明只有几个知音好友才能体会得到他这种悠然自得的生活情趣。“几人”句紧承“拥去雕鞍”,写朋友之间相互搀扶而行,亲如兄弟,感情深厚。

尾联:“手捧罗帐入眠,枕边还留余温。”写的是诗人的睡眠情景。“余温”,即残留的余热,指被子的温暖气息。这两句的意思是说,抱着心爱的罗帐入睡,在温暖的怀抱中进入梦乡,梦中还能感受到它的温暖;待到醒来,枕边还留有余热,可见其睡得香甜,无忧无虑。

全诗语言清丽婉约,意境恬淡宁静。诗人把生活细节写得细腻逼真,将人物形象刻画得生动可爱,给人以美感享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。