金屋灰残粉黛销,可怜云断不堪招。
青青只有垂杨柳,仿佛宫人舞细腰。
【注释】
- 感旧:怀念故去的宫女。
- 金屋:指华丽的宫室,这里借指皇帝的宫殿。
- 灰残粉黛:形容宫女的妆粉已落,容貌憔悴。
- 云断不堪招:形容人已不在,不能召唤。
- 青青:指柳叶青翠的颜色。
- 垂杨柳:古代宫廷中种植的柳树,多植于宫墙之上。
- 细腰:此处指宫女纤细的腰身,暗指宫女的体态。
【赏析】
这首诗描写了一位宫女对逝去的恋人的思念之情。诗的开头两句“金屋灰残粉黛销,可怜云断不堪招”,诗人描绘了昔日辉煌的宫室和曾经美丽的宫女如今都已破败不堪,而思念之人已不再回来,令人感到无比的悲哀。接着,“青青只有垂杨柳,仿佛宫人舞细腰”,诗人用柳树枝条的绿色和宫女舞蹈时的细腰勾勒出一幅生动的画面,表达了对逝去的恋人的无尽怀念。整首诗以细腻的笔触描绘出了一幅幅动人的画面,让人感受到深深的哀思。