庐山去我不盈尺,我去庐山只一屐。相逢掉臂而过之,以意往还为朝夕。
峰尖折合不记痕,历落空苍如展襞。此中名理大深奇,名贤文士而仙释。
我于其中何居焉,车马匆匆相为客。山灵爱客如怜才,分明变现开幽寞。
随我路中路不崎,入我舟中舟不窄。为问明日浔阳江上路,庐山将莫从人渡。
德安道中望庐山
庐山距离我不小于一尺,我去庐山只穿着一只鞋。我们相逢时掉头便走,以意气往来为朝夕。
峰尖折合不记痕,历落空苍如展襞。此中名理大深奇,名贤文士而仙释。
注释:德安道中望庐山,指诗人在德安道(今江西九江)途中,遥望远方的庐山。去我不小于一尺,指庐山距离我非常近,只有一尺远。我去庐山只穿着一只鞋,形容自己对庐山的向往之情。相逢掉臂而过之,以意往还为朝夕,意谓相逢之后即掉头而过,彼此心意相通,往来无间。峰尖折合不记痕,历落地空苍如展襞,形容庐山高耸入云,山石峻峭,云雾缭绕。此中名理大深奇,名贤文士而仙释,意为此处的山水之理十分深奥奇妙,是名贤文人和神仙解脱的地方。
赏析:这首诗写于诗人在德安道中遥望庐山时所作。首联描绘诗人与庐山的距离之近,以及诗人对庐山的憧憬之情。颔联则描绘了庐山的壮丽景色,以及山中的意境之美。颈联进一步描绘了庐山的高峻陡峭、云雾缭绕,展现了庐山的神秘莫测。尾联则表达了诗人对于名贤文人、仙释的向往之情。全诗语言简练明快,意境深远,富有哲理,是一首脍炙人口的山水诗。