粉黛何年没,春风土一抔。
香魂幻蝴蝶,疑逐夜花来。

诗句输出:苏小小墓

译文:

粉黛何时消失,春风一抔土。
香气的灵魂化作蝴蝶,仿佛追逐着夜晚的花朵而来。

注释:

  1. 粉黛: 古代女子化妆用的白粉和红黛石,此处指代苏小小的美丽容颜。
  2. 何年没: 表示时间已经过去很久,无法考证的具体年份。
  3. 春风土一抔: 春风轻轻吹拂,使得泥土变得松散,象征着岁月的流逝和墓地的寂寞。
  4. 香魂幻蝴蝶: 描述苏小小的香气仿佛化成了蝴蝶,在空气中飞舞。
  5. 疑逐夜花来: 将苏小小比作夜晚的花蝶,仿佛是夜晚中盛开的花朵被风吹动的样子,增添了一种神秘与美丽的氛围。

赏析:

这首诗描绘了一位美丽而神秘的女子苏小小墓地的景象。首句“粉黛何年没”通过“粉黛”一词唤起对苏小小生前容貌的回忆,暗示其美貌早已消逝,无人能识。紧接着,“春风土一抔”则用春风轻轻吹散土块的景象,象征时间的流逝和墓地的凄凉。第三句“香魂幻蝴蝶”,以香魂化为蝴蝶的形象,表达了对苏小小灵魂不朽的想象,同时也暗喻她的美丽与魅力永存。最后一句“疑逐夜花来”则是诗人对苏小小墓地周围自然景象的一种超现实联想,似乎她的魂魄随风追寻着夜色中的花朵,增添了一丝神秘与浪漫的氛围。整首诗通过景物幻出人物形象,把写景、拟人融合为一体,绮丽浓艳却又空灵缥渺,极具特色。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。